つれづれなるままに K-POP歌詞和訳

主にK-POPの歌詞和訳を載せていきます。リクエストお待ちしております。

ROMEO - 니가 없는데(WITHOUT U)【歌詞和訳】

로미오 - 니가 없는데(君がいないのに) ROMEO - WITHOUT U 歌詞和訳

2017.03.08
ROMEO 4th Mini Album "WITHOUT U"

(MV)
https://m.youtube.com/watch?v=ulXFgLy3TAI


 


Check it check it out
ROMEO is back


어쩐지 이상해
何だかおかしい

통 연락이 안돼
全く連絡が取れない

(왜이리)
(なぜこんなに)

내 맘이 얼마나 불안한지
僕の心がどれだけ不安か

너는 몰라
君は知らない


널 많이 사랑해
君をすごく愛してる

절대 잃고 싶지 않아
絶対失いたくない

너의 곁에 언제나
君のそばにいつも

머물고 싶어
いたい


부드러운 입술
柔らかい唇

그 눈빛 매일 그리워
その眼差し毎日恋しい


날마다 친구들과
毎日友だちと

어울리면 뭐해
会って何してるの

(니가 없는데)
(君がいないのに)

맛있는 걸 먹으면 뭐해
美味しいもの食べて何してるの

(니가 없는데)
(君がいないのに)

사랑을 나누면 또 뭐해
愛を分け合ってまた何するの

(니가 없는데)
(君がいないのに)

돈이 많으면 대체 뭐해
お金が沢山あったら一体どうするの

넌 떠나갔는데
君は去っていったのに


니가 없는데 니가 없는데
君がいないのに

넌 대체 뭐해
君は一体何するの

니가 없는데 니가 없는데
君がいないのに

난 대체 뭐야
僕は一体何なんだ

니가 없는데 니가 없는데
君がいないのに

넌 대체 뭐해
君は一体何するの

(니가 없는데)
(君がいないのに)

니가 없는데 니가 없는데
君がいないのに

보고 싶어 죽을 것 같은데
会いたくて死にそうなのに

 

Ready action

아주 영화를
沢山映画を

찍고 앉았네 혼자
撮って座ってひとりで

훌쩍거리며
すすり泣きながら

밤새워 눈물을 훔쳐
一晩中涙を拭う

네 번호마저 지운
君の番号まで消した

핸드폰은 괜히 또 만지작
携帯をわけもなくまた触る


날씨가 좋아 봤자 뭐해
天気がいいと何するの

꾸미고 나가봤자 뭐해
お洒落して出かけて何するの

빌어먹게도 혼자인 밤은
クソみたいなことに一人の夜は

지겹게도 기네
うんざりするほど長い

없는데 니가
いないのに 君が


부드러운 입술
柔らかい唇

그 눈빛 매일 그리워
その眼差し毎日恋しい


날마다 친구들과
毎日友だちと

어울리면 뭐해
会って何してるの

(니가 없는데)
(君がいないのに)

맛있는 걸 먹으면 뭐해
美味しいもの食べて何してるの

(니가 없는데)
(君がいないのに)

사랑을 나누면 또 뭐해
愛を分け合ってまた何するの

(니가 없는데)
(君がいないのに)

돈이 많으면 대체 뭐해
お金が沢山あったら一体どうするの

넌 떠나갔는데
君は去っていったのに


니가 없는데 니가 없는데
君がいないのに

넌 대체 뭐해
君は一体何するの

니가 없는데 니가 없는데
君がいないのに

난 대체 뭐야
僕は一体何なんだ

니가 없는데 니가 없는데
君がいないのに

넌 대체 뭐해
君は一体何するの

(니가 없는데)
(君がいないのに)

니가 없는데 니가 없는데
君がいないのに

보고 싶어 죽을 것 같은데
会いたくて死にそうなのに

 

죽을 것 같은데
死にそうなのに

죽을 것 같은데
死にそうなのに


니가 없는데 니가 없는데
君がいないのに

넌 대체 뭐해
君は一体何するの

니가 없는데 니가 없는데
君がいないのに

난 대체 뭐야
僕は一体何なんだ

니가 없는데 니가 없는데
君がいないのに

넌 대체 뭐해
君は一体何するの

(니가 없는데)
(君がいないのに)

니가 없는데 니가 없는데
君がいないのに

보고 싶어 죽을 것 같은데
会いたくて死にそうなのに


Put your hands in the air
if you love me tonight

내가 뭘 더 바라겠니
僕は何を望むだろう

Let’s get down down down down


Put your hands in the air
if you love me tonight

내가 뭘 할 수 있겠니
僕は何が出来るだろう

Let’s get down down down


니가 없는데
君がいないのに

ROMEO - MIRO【歌詞和訳】

로미오(ROMEO) - MIRO 歌詞和訳

2015.06.23
ROMEO 3rd Mini Album "MIRO"

(MV)
https://m.youtube.com/watch?v=u7hZagv3TY8


 


R O M E O
Let me take your body turn to me

R O M E O
Look at that Look at that


Let me say yeah
One o one for the love
yeah yeah yeah yeah yeah

Let me see your body turn my way
yeah yeah yeah


천천히 다가가
ゆっくり近付いていく

익숙한 척 네 빈틈을
慣れたフリして君の隙を

몰래 노려 노려
こっそり狙う

네 맘을 노려 난난난나나나
君の心を狙う僕は


So wait my lady

아주 조금씩
少しずつ

너를 내게 맡겨 봐
君を僕に委ねてみて

I’m lucky
I’m getting lucky


내 맘을 적셔 날 보는 표정마저
僕の心を濡らす僕を見る表情まで

너 같은 너 같은 여잔 미칠 것 같아
君みたいな子は狂いそうになる


왜 나를 적셔
なぜ僕を濡らすの

그 빨간 입술로 입 맞춰줘
その赤い唇で口付けてよ

you‘re my lucky baby

벗어 날 수 없는 중력에 빨려가
抜け出せない重力に吸い込まれていく

이 공간 속에 널 보여줘
この空間の中で君を見せてよ


넌 미로 미로 밀어낼 수 없는 너
君は迷路 押し出せない君

너는 미로 해답은 없어 미뤄
君は迷路 答えはない

미로 미로 미로 환상 속의 너야
迷路 迷路 幻想の中の君だ

이리 봐도 저리 봐도
こっちを見てもあっちを見ても

끝없이 돌고 도는 미로 미로
果てしなく彷徨う迷路


Oh oh oh oh oh
MIRO MIRO MIRO MIRO Baby

Oh oh oh oh oh oh

미로 속에 갇힌 나
迷路の中で閉じ込められた僕

 

Check it check it check it
Oh my girl

어쩌나 어쩌나
どうしよう

심장이 뛰어 버렸잖아
心臓が高鳴るだろ

이걸 어째 너
これをどうするんだ君は

책임져 책임져 책임져
責任取って

날 난난나나나
僕は


여전히 네게 다가가 나만의 너야
変わらず君に近付いていく 僕だけの君だ

고민할 필요 없어
悩む必要は無い

너 같은 너 같은 여잔 놓칠 수 없어
君みたいな子は手離したくない


왜 나를 적셔
なぜ僕を濡らすの

그 빨간 입술로 입 맞춰줘
その赤い唇で口付けてよ

you‘re my lucky baby


벗어 날 수 없는 중력에 빨려가
抜け出せない重力に吸い込まれていく

이 공간 속에 널 보여줘
この空間の中で君を見せてよ


넌 미로 미로 밀어낼 수 없는 너
君は迷路 押し出せない君

너는 미로 해답은 없어 미뤄
君は迷路 答えはない

미로 미로 미로 환상 속의 너야
迷路 迷路 幻想の中の君だ

이리 봐도 저리 봐도
こっちを見てもあっちを見ても

끝없이 돌고 도는 미로 미로
果てしなく彷徨う迷路

 

너무 빛나 눈이 번쩍
すごく輝いて目をパチリ

네 미모에 미쳐
君の美貌におかしくなる

네게 빠진 날 책임져 워어
君にハマった僕の責任を取ってよ

너무 눈이 부셔
すごく眩しい


아슬한 표정은 위험해
ゾクゾクする表情は危険だ

아찔아찔하게 넌 날 또 저격
ラクラする君は僕をまた狙撃する

Get your loved love me right

조금씩 조금씩 내게로 와
少しずつ僕のところに来て


벗어날 수 없는 중력에 빨려가
抜け出せない重力に吸い込まれていく

이 공간 속에 널 보여줘
この空間の中で君を見せてよ


더는 헤매지 않게
もう迷わないように

이제 내 두 손 잡아줘
今は僕の両手を握って

이제 나를 꼭 받아
もう僕を受け入れて


넌 미로 미로 밀어낼 수 없는 너
君は迷路 押し出せない君

너는 미로 해답은 없어 미뤄
君は迷路 答えはない

미로 미로 미로
迷路 迷路

환상 속의 너야
幻想の中の君だ

이리 봐도 저리 봐도
こっちを見てもあっちを見ても

오로지 너만 보여 미로 baby 미로
ひたすら君だけが見える迷路 baby 迷路


Oh oh oh oh oh
MIRO MIRO MIRO MIRO Baby

Oh oh oh oh oh oh

너란 미로 속에 나
君という迷路の中に僕は


Oh oh oh oh oh
MIRO MIRO MIRO MIRO Baby

Oh oh oh oh oh oh

Oh 너란 미로 속에 갇힌 나
Oh 君という迷路の中に閉じ込められた僕

ROMEO - TARGET【歌詞和訳】

로미오(ROMEO) - TARGET 歌詞和訳

2015.11.05
ROMEO 2nd Mini Album "ZERO IN"

(MV)
https://m.youtube.com/watch?v=YC0-c0iW4WA


 

 

UH YEAH ROMEO WE BACK


(너에게 갈까)
(君の元に行こうか)

난 널 모르는데 왜 내 촉이
僕は君を知らないのに何故か僕の心が

(너에게 갈까)
(君の元に行こうか)

분명 낯익은데 STRANGER
見覚えあるのに STRANGER


네가 누군지 언제 본 건지
君が誰か いつ会ったのか

왠지 알 것 같은 STORY
なぜが知ってるような STORY

(STOP NOW) 어딜 가려고
(STOP NOW) どこに行こうと

GIMME YO ANSWER


너의 죄가 뭐냐고
君の罪は何か

내가 흔들리잖아
僕を惑わせただろ

어디서 뭘 하다 이제서야
どこで何をしてたの今まで


GONNA CATCH UP TO YA

달아날 생각은 마
逃げようと思わないで

GOT ME GOING CRAZY


FREEZE AND PUT YOUR HANDS UP BABY

다가갈 테니 거기에 있어
近付くからそこにいて

BACKSEAT BABY

나를 새겨 줄게
僕を刻んであげる


(TONIGHT) 너 다시는
(TONIGHT) 君がもう

날 잊을 수 없게 만들어줄게
僕を忘れられないようにしてあげる

YOU GOT ME GOING WILD
OH BABY YE


잠깐만 멈춰봐 그대로
ちょっと止まってみてそのまま

눈도 깜빡하지 마
瞬きしないで

WE GOING WILD WILD WILD WILD WOW

 

장난일 거라 쉽게 보지 마
冗談だなんて思わないで

(다시 만날걸)
(また会うから)

난 널 놓지 않는 RANGER
僕は君を離さない RANGER

도망 쳐봤자 찾아낼 거야
逃げても探し出すから

이미 확실해진 TARGET
既に確信してる TARGET

(해봐) 누가 이기나 SEE YA LATER
(言ってみて) 誰が勝つのか SEE YA LATER


네게 왜 이러냐고
君になぜ惹かれるのか

너무 당연하잖아
すごく当然じゃないか

꿈속에 그려왔던 WANNABE
夢の中で描いてきた WANNABE


GONNA CATCH UP TO YA

벗어날 생각은 마
抜け出そうと思わないで

GOT ME GOING CRAZY


FREEZE AND PUT YOUR HANDS UP BABY

다가갈 테니 거기에 있어
近付くからそこにいて

BACKSEAT BABY

나를 새겨 줄게
僕を刻んであげる


(TONIGHT) 너 다시는
(TONIGHT) 君がもう

날 잊을 수 없게 만들어줄게
僕を忘れられないようにしてあげる

YOU GOT ME GOING WILD
OH BABY YE


HANDS UP BABY

맘을 열 테니 나를 바라봐
心を開くから僕を見て

BE MY LADY 나를 알려 줄게
BE MY LADY 僕を知って欲しい


(TONIGHT) 그 누구도
(TONIGHT) 誰も

더 보이지 않게 만들어줄게
見えないようにしてあげる

I GOTTA HAVE YOU WANT YOU BABY YE

 

겁먹지 마 네가 좋아 그래
怖がらないで 君が好きだ

조금 이상한 첫 만남이지만
少しおかしな出会いだけど

알게 될 거야 진짜 내 모습을
分かるはず本当の僕の姿が

누구보다 너를 원해
誰より君が欲しい


FREEZE AND PUT YOUR HANDS UP BABY

다가갈 테니 거기에 있어
近付くからそこにいて

BACKSEAT BABY

나를 새겨 줄게
僕を刻んであげる


(TONIGHT) 너 다시는
(TONIGHT) 君がもう

날 잊을 수 없게 만들어줄게
僕を忘れられないようにしてあげる

YOU GOT ME GOING WILD
OH BABY YE


HANDS UP BABY

맘을 열 테니 나를 바라봐
心を開くから僕を見て

BE MY LADY 나를 알려 줄게
BE MY LADY 僕を知って欲しい


(TONIGHT) 그 누구도
(TONIGHT) 誰も

더 보이지 않게 만들어줄게
見えないようにしてあげる

I GOTTA HAVE YOU WANT YOU BABY YE

ROMEO - 악몽(Nightmare)【歌詞和訳】

로미오 - 악몽(悪夢) ROMEO - Nightmare 歌詞和訳

2015.05.23
ROMEO 1st Digital Single "악몽"

(MV)
https://m.youtube.com/watch?v=OM2oU8Xr5hI


 


Yeah Yeah Yeah Yeah
No No No No


벌써 10분이 됐고
もう10分経った

오늘따라 유난히 쉽지 않아
今日に限って何だか許せない

늘 내가 기다렸잖아
いつも僕が待ってるじゃないか

단 한 번이라도 빨리 나와
1回でも早く来てよ


알아 내가 조금 더
知ってる僕がもう少し

아니 훨씬 많이 좋아하는걸
いやもっと好きだってこと

나 혼잣말하니 baby
僕の独り言だ baby

어떡하면 내게
どうすれば僕に

더 집중할 방법 고민해 보지만
もっと夢中になるか方法を考えてみるけど

헷갈리는 너
紛らわしい君


혹시나 훨씬 더 멋진 남자 나타나
もしももっとかっこいい男が現れて

너를 가지면 네가 빠져들면
君を奪ったら 君が惚れたら

그러다 더 이상
そうしたらこれ以上

더 이상 내 자리가
これ以上僕の場所が

내 기억이 사라지면
僕の記憶が消えたら

진짜 그러면 정말 나 어떡해
本当にそうなったら本当に僕はどうしよう

내 머릿속은 온통 하얗게
僕の頭の中はすっかり真っ白

매일 악몽에 시달려
毎日悪夢にうなされる

잠을 잘 수 없잖아
眠れないよ

 

웬일인지 요즘에
何故だか最近

너 예전보다 더 많이 바빠 보여
君は前よりもっと忙しいみたいだ

우리 함께 있어도
僕たち一緒にいても

난 왠지 예전 같지 않은걸
僕はなぜだか前とは違う


알아 내가 조금 더
知ってる僕がもう少し

아니 훨씬 많이 좋아하는걸
いやもっと好きだってこと

늘 같은 말 하지 baby
いつも同じことを言う baby

어떡하면 너를
どうすれば君を

더 웃게 할 방법 고민해 보지만
もっと笑わせられるか方法を考えてみるけど

쉽지 않은 너
簡単じゃない君


혹시나 훨씬 더 멋진 남자 나타나
もしももっとかっこいい男が現れて

너를 가지면 네가 빠져들면
君を奪ったら 君が惚れたら

그러다 더 이상
そうしたらこれ以上

더 이상 내 자리가
これ以上僕の場所が

내 기억이 사라지면
僕の記憶が消えたら

진짜 그러면 정말 나 어떡해
本当にそうなったら本当に僕はどうしよう

내 머릿속은 온통 하얗게
僕の頭の中はすっかり真っ白

매일 악몽에 시달려
毎日悪夢にうなされる

잠을 잘 수 없잖아
眠れないよ

 

어김없이 날 찾아오는 새벽에
必ず僕を訪れる夜明けに

오늘도 또 꿈에서 깨며
今日もまた夢から覚めて

안도의 한숨을 쉬곤 해 But
安堵のため息をついたりする But

어쩌면 현실이 될까 봐 매번
もしかしたら現実になるかもと毎回


겁이 나도 난 널 원해
怖いけど僕は君が欲しい

하루하루가 난 너래
毎日が僕は君で

이러는 내가 낯설지만
こんな僕が僕じゃないみたい

정말 네가 내 전부라 그래
本当に君が僕の全てで


어젯밤 꾸었던 꿈에 밤새 나타나
昨夜みたいに夢に一晩中現れた

날 괴롭히던 그 사람과
僕を苦しめたあの人と

그냥 친구 아닌 나보다
ただ友達じゃなくて僕より

훨씬 많이 특별한 사이가 되면
もっと特別な関係になったら

진짜 그러면 정말 나 어떡해
本当にそうなったらどうしよう

내 머릿속은 온통 하얗게
僕の頭の中はすっかり真っ白

매일 악몽에 시달려
毎日悪夢にうなされる

잠을 잘 수 없잖아
眠れないよ

 

Yeah Yeah Yeah Yeah

그냥 아는 남자일까
ただの知り合いかな

No No No No

자꾸 겁이나 baby
ずっと怖いよ baby


Yeah Yeah Yeah Yeah
No No No No
No No No No

ROMEO - 예쁘니까(LOVE SICK)【歌詞和訳】

로미오 - 예쁘니까(綺麗だから) ROMEO - LOVE SICK 歌詞和訳

2015.05.07
ROMEO 1st Mini Album "The Romeo"

(MV)
https://m.youtube.com/watch?v=JIe47jQcnhc


 

 

원래 그런 건지 들키기 싫은 건지
元々そうなのか バレたくないのか

알았다 하면 또 다른 널 만나
知ってたとしたらまた別の君に出会って

매번 색다른 것도 좋은데
毎回風変わりなのもいいけど

궁금해 갖고 싶어 너라 하는 애
気になる 手に入れたい君という子

포장 따윈 관심 없어
包装なんて興味ない

원하는 건 너야
欲しいのは君だ


니가 더 예쁘니까
君がもっと綺麗だから

순수하게 널 보여줘 괜찮아
純粋に君を見せてくれて大丈夫

너니까 난 너니까
君だから僕は君だから

거침없이 다 줄 거야 ye
はばからず全部あげるよ ye

나 나 나 아 난난 you
僕 僕は you

나 나 나 아 난난 you
僕 僕は you

너이기에 충분한 걸 너를 보여줘
君だから十分だ 君を見せて


갈게 너의 곁에 원해 모든 걸
行くよ君のそばに 欲しいすべてが

right now

뭘 해도 예뻐 너니까
何をしても綺麗 君だから

갈게 너의 곁에 원해 모든 걸
行くよ君のそばに 欲しいすべてが

right now

뭘 해도 예뻐 너니까
何をしても綺麗 君だから

 

매번 수수께끼 같은 묘한 행동에
毎回謎めいた妙な行動に

갖고 싶어 너라 하는 애
手に入れたい君という子

가면 따윈 벗겨 놓고
仮面なんて外して

솔직한 널 원해
正直な君が欲しい


니가 더 예쁘니까
君がもっと綺麗だから

있는 그대로 보여줘 숨지 마
ありのままを見せて 隠れないで

뭐래도 넌 뭘 해도
何を言っても 君は何をしても

실망 같은 거 안 해 난 ye
失望なんてしない 僕は ye

나 나 나 아 난난 you
僕 僕は you

나 나 나 아 난난 you
僕 僕は you

너의 어떤 모습이건
君のどんな姿でも

너를 사랑해
君を愛してる

 

모나도 못나도
角張ってても 悪くても

조금씩 서로 메꿔 가
少しずつお互いに埋めていく

나만은 완벽히
僕だけは完璧に

알고만 싶어 널
知っていた君を


넌 아마 뉴타입
君は多分ニュータイプ

다른 애들과는 생각부터 달라
他の子たちとは考えから違う

다른 애들 반은
他の子たちは

허울 좋은 빈 깡통이잖아
飾りのいい空き缶じゃないか

성격이랑 완전 반전이잖아
性格と完全に反対じゃないか


달콤한 꿈만 같아
甘い夢みたい

깰 수 없을 것 같아
冷められなさそう

널 알고 싶고 널 갖고 싶어
君を知りたい 君を手に入れたい

전부 줄 테니까 해줘라 내꺼
全部あげるからなってよ僕のものに


니가 더 예쁘니까
君がもっと綺麗だから

순수하게 널 보여줘 괜찮아
純粋に君を見せてくれて大丈夫

너니까 난 너니까
君だから僕は君だから

거침없이 다 줄 거야 ye
はばからず全部あげるよ ye

나 나 나 아 난난 you
僕 僕は you

나 나 나 아 난난 you
僕 僕は you

너이기에 충분한 걸 너를 보여줘
君だから十分だ 君を見せて


갈게 너의 곁에 원해 모든 걸
行くよ君のそばに 欲しいすべてが

right now

뭘 해도 예뻐 너니까
何をしても綺麗 君だから

갈게 너의 곁에 원해 모든 걸
行くよ君のそばに 欲しいすべてが

right now

뭘 해도 예뻐 너니까
何をしても綺麗 君だから

유승우 - 뭐어때(Whatever)【歌詞和訳】

유승우 - 뭐 어때 (feat.크루셜스타) YU SEUNGWOO - Whatever (feat.Crucial Star) 歌詞和訳

2016.02.02
YU SEUNGWOO 3rd Mini Album "Pit a Pat"

(MV)
https://m.youtube.com/watch?v=PRSXHzdQMeU


 


하루 일과를 마치고
1日 日課を終えて

오늘 어땠냐며
今日どうだったのかって

묻는 전화가 없다는 게 뭐 어때
電話がなくてもどうってことない

같이 걷고 있으면 꼭 잡고 있었던
一緒に歩きながらしっかり握ってた

따뜻한 니 손이 없다는 게 뭐 어때
暖かい君の手がなくてもどうってことない


보고 싶던 영화를
見たい映画を

나란히 앉아 보고
並んで座ってみて

유명하단 맛집을 같이 가보자고
有名な美味しいお店に一緒に行って

주말을 기다리며 계획을 짜던
週末を待ちながら計画を立てた

니가 없는 게 뭐 어때
君がいなくてもどうってことない


가끔 눈물 나게 함께 웃던 일도
たまに泣いたり一緒に笑ったことも

때론 소리치며 둘이 싸운 일도
時には叫びながらふたり喧嘩したことも

잊으면 되는데 별일 아닌 건데
忘れられたらいいのに 大したことないのに

지우지 뭐 어때 어때 어때
消してもどうってことない


보고 싶다고 한 숨에 달려가고
会いたいってため息に駆けつけて

헤어지기 싫어 아쉬웠던 밤도
別れることが躊躇われた夜も

잊으면 되는데 별일 아닌 건데
忘れられたらいいのに 大したことないのに

지우지 뭐 어때 어때 어때
消してもどうってことない


시간은 흘러가고
時間は流れていく

하루 이틀 그렇게
1日 2日 そうやって

 

I wish I could go back in time

친구 앞에선 쿨한 척을 했지만
友だちの前ではクールなフリをしたけど

운명의 여자는
運命の女の人は

쉽게 만날 수가 없네
簡単に会えない

널 울린 벌을 받고 있는 게 분명해
君を泣かせた罰を受けてるんだ

연애 따윈 더 의미가 없다며
恋愛なんて意味が無いって

현실을 직시한 듯이
現実を直視したように

어른 흉내를 내봐도
大人ぶってみても

내가 필요한 건 단 한 명의 진심
僕が必要なのはたった一人の心

낯빛이 수척해진
顔色がやつれている

내 거울 속의 진실
僕の鏡の中の真実


혼자 하던 취미를 같이 하게 되고
ひとりでしてた趣味を一緒にするようになって

싫어하던 일들도
嫌いだったことも

조금씩 좋아지고
少しずつ好きになって

웃는 모습까지도 닮아버렸던
笑う姿までも似てしまった

니가 없는 게 뭐 어때
君がいなくてもどうってことない

가끔 눈물 나게 함께 웃던 일도
たまに泣いたり一緒に笑ったことも

때론 소리치며 둘이 싸운 일도
時には叫びながらふたり喧嘩したことも

잊으면 되는데 별일 아닌 건데
忘れられたらいいのに 大したことないのに

지우지 뭐 어때 어때 어때
消してもどうってことない

 

시간은 흘러가고
時間は流れていく

(니가 보고 싶을 때)
(君に会いたい時)

흘러가고
流れていく

(그때만 잠시 꺼내보면 되지 뭐 어때)
(その時だけしばらく取り出してみるのはどうだろう)


바쁘게 살다가도
忙しく生きても

(니가 안고 싶을 때)
(君を抱きしめたい時)

자꾸 자라난 니 생각에
何度も募る君を考えて

(그때는 나도 몰라 절대 받으면 안돼 my call)
(その時は僕も知らない 絶対出ないで my call)

난 니가 보고 싶다고
僕は君に会いたい時


그립다고 못해 못해
恋しいと言えない

넌 좀 어때 어때
君はどう?


우리 함께 걷던 그 밤의 그 길도
僕たち一緒に歩いたあの夜もあの道も

누구보다 빛나던 그 예쁜 미소
誰より輝くその綺麗な微笑み

잊으면 되는데 별 일 아닌 건데
忘れられたらいいのに 大したことないのに

지우지 뭐 어때 어때 어때
消してもどうってことない


보고 싶다 말하던 니 목소리도
会いたいと言った君の声も

꼭 안을 때 날 감싸던 니 향기도
ぎゅっと抱きしめた時僕を包んだ君の香りも

잊으면 되는데 별 일 아닌 건데
忘れられたらいいのに 大したことないのに

지우지 뭐 어때 어때 어때
消してもどうってことない


그렇게 흘러가줘 흘러가줘
こうやって流れていってくれ

국민의 아들 - Never【歌詞和訳】

국민의 아들(国民の息子) - Never 歌詞和訳
Produce101 Season2 35BOYS 5CONCEPTS
https://m.youtube.com/watch?v=PJlsUe1DUnQ


 


사랑하지 않기를 원해 eh
愛したくない eh

멈출 수 없는 기억 속에 yeah eh
止められない記憶の中に yeah eh

Everytime everywhere

내 머릿속에 너밖에 안보여
僕の頭の中には君しか見えない

한 줌의 재가 되길 바래 yeah
一握りの砂になって欲しい yeah


매일 반복해 널 지우는 일
毎日繰り返し君を消す

뼛속까지 시려
骨の髄まで冷えて

조각들에 찔린 느낌
破片で刺された感じ

다시 돌아보니
振り返ってみたら

눈부시게 빛나는 길
眩しく輝く道

부디 흔적 없이
どうか足跡もなく

너를 남겨두지 않길 eh
君を残さないで eh


더 이상은 never ever
これ以上は never ever

근데 내 맘은 또 왜 널 채워
だけど僕の心はまたどうして君でいっぱいなのか

We’re not forever

눈물로 채워
涙で満たされる

슬픈 엔딩으로 끝난 우리 둘
悲しいエンディングで終わる僕たち二人

Never


Yeah eh 내 머릿속에서
Yeah eh 僕の頭の中から

이제는 get away
もう get away

아름답던 우리는 저 위로
美しい僕たちはあの上に

Yeah eh 깊은 곳에 맴도는 그 말
Yeah eh 深い場所に残る言葉

I love you

 

내 곁에서 떠나가줘 yeah
僕のそばからいなくなってくれ yeah

난 니가 너무 무서워 yeah
僕は君がすごく怖い yeah

Everytime everywhere

내 목숨조차
僕の命すら

아깝지 않을 사랑이었어
惜しくない恋だった

I love you love you love you


붙잡아낼 수도
引き止めることも

담아낼 수도 없어
そばにいることも出来ない

시간은 갈수록
時間が経つほど

내 소유욕만 커져
僕の独占欲だけが大きくなる

빛을 둘러싼 건
光を囲んでいるのは

어둠이라는 난데
闇という僕だけど

보이지 않는 내게서
見えない僕から

넌 멀어져 가네 eh
君は離れていく eh


더 이상은 never ever
これ以上は never ever

차라리 지금 내겐 getting better
いっそ今の僕には getting better

We’re not forever

눈물로 채워
涙で満たされる

슬픈 엔딩으로 끝난 우리 둘
悲しいエンディングの終わりに僕たちふたり

Never


Yeah eh 내 머릿속에서
Yeah eh 僕の頭の中から

이제는 get away
もう get away

아름답던 우리는 저 위로
美しい僕たちはあの上に

Yeah eh 깊은 곳에 맴도는 그 말
Yeah eh 深い場所に残る言葉

I love you

 

아직도 내 맘 속엔
まだ僕の心の中には

슬픈 비가 내려와
悲しい雨が降ってくる

홀로 니가 내리던 밤
ひとり君が降っている夜

I wanna see you again

널 지워 이젠
君を消すよもう


I don’t wanna know
I don’t wanna know

나를 등져버린 그 마음과
僕に背を向けたその心と

그런 말은 넣어둬
その言葉はしまって

너의 모든 순간과
君のすべての瞬間と

모든 추억을 다 잊어버리게
すべての思い出を忘れられるよう


I don’t wanna go
I don’t wanna go

아직 꺼지지 않은 불씨에
まだ消えない火種に

숨을 불어넣어줘
息を吹きかけて

I let you go yeah oh


혼자만의 에필로그
1人だけのエピローグ

이제는 끝을 내
ついに終わる

I’m going on my way


더 이상은 never ever
これ以上は never ever

근데 내 맘은 또 왜 널 채워
だけど僕の心はまたどうして君でいっぱいなのか

We’re not forever

눈물로 채워
涙で満たされる

슬픈 엔딩으로 끝난 우리 둘
悲しいエンディングで終わる僕たち二人


Yeah eh 내 머릿속에서
Yeah eh 僕の頭の中から

이제는 get away
もう get away

아름답던 우리는 저 위로
美しい僕たちはあの上に

Yeah eh 깊은 곳에 맴도는 그 말
Yeah eh 深い場所に残る言葉

I love you