Planet | K-POP歌詞和訳・カナルビ |

主にK-POPの歌詞和訳を載せていきます。リクエストお待ちしております。リンク切れはコメントにてお知らせください。

LOOΠΔ Chuu,Go Won - SeeSaw(feat.Kim Lip)

이달의 소녀 츄,고원(LOOΠΔ Chuu,Go Won) - SeeSaw(feat.Kim Lip) 歌詞和訳・カナルビ

2018.01.30
LOOΠΔ Single Album "Go Won"


 


I see you

あに のん ちぐむ ね あぺ おぷじ
아니 넌 지금 내 앞에 없지
違うあなたは今私の前にいないの

I saw you
That’s right


It’s been a long day

くだじ なる じちげ は にる がとぅん ごん おぷそっちまん
그다지 날 지치게 한 일 같은 건 없었지만
あれほど私を疲れさせたあの日と同じではないけど

It’s been a long, long day

おぬるったら こぴる のむ まに ましん ごるっか
오늘따라 커필 너무 많이 마신 걸까
今日に限ってコーヒーをすごくたくさん飲んだのかな


ちんしむろ うっきど へ
진심으로 웃기도 해
本心から笑ったりする

はじまん でぷぶね
하지만 대부분의
だけどほとんどの

かっちゃ うすむろ どべどぇぼりん はる
가짜 웃음으로 도배돼버린 하루
嘘の笑顔で塗られた1日

ね ぎぶぬん しそがち Errday
내 기분은 시소같이 Errday
私の気分はシーソーみたい Errday

あまど Something makes me up and down
아마도 Something makes me up and down
おそらく Something makes me up and down

にが っとながん だうむ なるぶと
니가 떠나간 다음 날부터
あなたが去っていった次の日から


I see you

あに のん ちぐむ ね あぺ おぷじ
아니 넌 지금 내 앞에 없지
違うあなたは今私の前にいないの

I saw you
That’s right

I see you

ねが ちぐむ っくむる っくぬん ごんじ
내가 지금 꿈을 꾸는 건지
私が今夢を見てるのか

I saw you


I’m like SEE SAW

おらっからっ I’m like See Saw
오락가락 I’m like See Saw
行ったり来たり I’m like See Saw

Up and down I’m like See Saw


Which is right
I see or saw you

Which is right
I love or loved you

 

ちぐむ のる まじゅちょど
지금 널 마주쳐도
今あなたに出会っても

たし あんぎご しぷじ なな
다시 안기고 싶진 않아
二度と抱きしめられたくない

っこる ぼぎ しろじょっそ に おるぐ りじぇん
꼴 보기 싫어졌어 니 얼굴 이젠
見たくないのあなたの顔を今は

Out of my mind

どぅ ぬね こじし おっとん
두 눈에 거짓이 없던
目に嘘がなかった

おんじょに なる ぴちゅどん
온전히 날 비추던
完全に私を照らしてた

く ってえ のる くりょぼぬん ごっぷにや
그 때의 널 그려보는 것뿐이야
その時のあなたを描いてみるだけよ

 

I see you

あに のん ちぐむ ね あぺ おぷじ
아니 넌 지금 내 앞에 없지
違うあなたは今私の前にいないの

I saw you
That’s right

I see you

ねが ちぐむ っくむる っくぬん ごんじ
내가 지금 꿈을 꾸는 건지
私が今夢を見てるのか

I saw you


I’m like SEE SAW

おらっからっ I’m like See Saw
오락가락 I’m like See Saw
行ったり来たり I’m like See Saw

Up and down I’m like See Saw

 

にが ぼよったが さらじぬん げ ばんぼっどぇご
니가 보였다가 사라지는 게 반복되고
あなたが見えて消えていくのが繰り返される

いろっけ やけっぱじん なる ねぼりょどぅご のん おでぃろ か
이렇게 약해빠진 날 내버려두고 넌 어디로 가
こんなに弱くなった私を放ったらかしてあなたはどこに行くの

おでぃろ かん ごや のん
어디로 간 거야 넌
どこに行ったのあなたは


I’m like SEE SAW

おらっからっ I’m like See Saw
오락가락 I’m like See Saw
行ったり来たり I’m like See Saw

Up and down I’m like See Saw


Which is right
I see or saw you

Which is right
I love or loved you

LOOΠΔ Go Won - One&Only【歌詞和訳・カナルビ】

이달의 소녀 고원(LOOΠΔ Go Won) - One&Only 歌詞和訳・カナルビ

2018.01.30
LOOΠΔ Single Album "Go Won"

(MV)

 


Woo Yeah
Oh feel my one and only


へが ちゃみ どぅぬん ぐ すんがん
해가 잠이 드는 그 순간
太陽が眠るその瞬間

など もるげ ぐにゃん きぶん ちょあじ
나도 모르게 그냥 기분 좋아져
私もわからないけど気分がいいの

びょるぴっど ちゃむ いぇっぷにっか
별빛도 참 예쁘니까
星の光もすごく綺麗


なわ ばる まっちょそ ころじゅん
나와 발 맞춰서 걸어준
私と手を繋いで歩いてくれたら

くりむじゃが はん ごるむ もんじょ たがおる ってん
그림자가 한 걸음 먼저 다가올 땐
影が1歩先に近付いてくるときは

おどぅむど ばるっけ ぬっきょじょ
어둠도 밝게 느껴져
暗闇も明るく感じるの


はぬる かどぅっ じょみょんちょろむ ばるきょじゅん だるぴっ
하늘 가득 조명처럼 밝혀준 달빛
空いっぱいに照明のように明るい月光

く あれそ ちゅむちゅぬん ね もすび ばんっちゃっ
그 아래서 춤추는 내 모습이 반짝
その下で踊る私の姿が輝く

ぴち なぬん すんがんどぅるる さんさんへわっとん
빛이 나는 순간들을 상상해왔던
光に私はその瞬間を想像してきた

く むに よるりん ごや Baby
그 문이 열린 거야 Baby
その扉が開くの Baby


Ah ぬぬる かむごそ
Ah 눈을 감고서
Ah 目を閉じて

いぶる さるっちゃっ ねみるご なえげ きすはみょん
입을 살짝 내밀고 나에게 키스하면
唇をそっと突き出して私にキスして

Oh ぬぬる っとっする って
Oh 눈을 떴을 때
Oh 目が覚めた時

ぱんっちゃぎぬ に すんがん ちんっちゃ なるる ぼげ どぇ
반짝이는 이 순간 진짜 나를 보게 돼
キラキラするその瞬間 本当に私を見るようになる

One & only
My one & only
My one & only love

 

ね まむ そげ びちゅる ねる す いんぬん さらみ
내 맘 속에 빛을 낼 수 있는 사람이
私の心の中で光を出せる人が

おじく な っぷにらぬん ごる One & only
오직 나 뿐이라는 걸 One & only
ただ私だけだってこと One & only


いさんはん せげえ っとろじょ
이상한 세계에 떨어져
不思議な世界に落ちる

さるごいった まれど なん ぐぇんちゃな
살고 있다 말해도 난 괜찮아
住んでることを話しても私は大丈夫

じゅいんごんい どぇん ごにっか
주인공이 된 거니까
主人公になったんだから


えでん がとぅん ごん ぴりょ おぷそ
에덴 같은 건 필요 없어
エデンのようなものは必要ない

そね じゅぃおじ に しがに
손에 쥐어진 이 시간이
手に握られたこの時間が

ちょんぐぎらん っとぅしにっか
천국이란 뜻이니까
天国みたいになるから


おっとん っくむじょちゃど じょんぶ いるぉじる どぅたん ぬっきむ
어떤 꿈조차도 전부 이뤄질 듯한 느낌
どんな夢さえも全部叶うような感じ

いるさんえ かどぅく ぽじょがん ごっ がた
일상에 가득 퍼져간 것 같아
日常にいっぱい広がっていったみたい

へんぼぐろ とんはぬん ぴみれ むに
행복으로 통하는 비밀의 문이
幸せに通じる秘密の扉が

じょんぶだ よるりん ごや Baby
전부다 열린 거야 Baby
全部開くの Baby


Ah ぬぬる かむごそ
Ah 눈을 감고서
Ah 目を閉じて

いぶる さるっちゃっ ねみるご なえげ きすはみょん
입을 살짝 내밀고 나에게 키스하면
唇をそっと突き出して私にキスして

Oh ぬぬる っとっする って
Oh 눈을 떴을 때
Oh 目が覚めた時

ぱんっちゃぎぬ に すんがん ちんっちゃ なるる ぼげ どぇ
반짝이는 이 순간 진짜 나를 보게 돼
キラキラするその瞬間 本当に私を見るようになる

One & only
My one & only
My one & only love

 

ちゃんえ びちん せろうぉじん なえ もすぷ
창에 비친 새로워진 나의 모습
窓に映った新しい私の姿

いじぇ なっそるじが あな
이제 낯설지가 않아
今は慣れない

たし っと とるりょおぬん もくそりえ
다시 또 들려오는 목소리에
また聞こえてくる声に

くぃるる きうりご いっそじょ
귀를 기울이고 있어줘
耳を傾けていて


Ah うじゅ そげそ
Ah 우주 속에서
Ah 宇宙の中で

ねが なるる まんなん ごん うよに あにる ごや
내가 나를 만난 건 우연이 아닐 거야
私が私に出会うのは偶然じゃない

Oh いじぇん あるげっそ
Oh 이젠 알겠어
Oh もう分かってる

ふんどぅるりぬん こっどぅり ぴおなぬ にゆるる
흔들리는 꽃들이 피어나는 이유를
揺れる花が咲いている理由を


One & only
My one & only
My one & only love

One & only
My one & only
My one & only

My one & only love

LOOΠΔ Yves,Chuu - Girl's Talk【歌詞和訳・カナルビ】

이달의 소녀 이브,츄(LOOΠΔ Yves,Chuu) - Girl's Talk 歌詞和訳・カナルビ

2017.12.27
LOOΠΔ Single Album "Chuu"
https://youtu.be/CsU8wEy4G8c


 


あま よっどぅっこ しぷん Fairy tale
아마 엿듣고 싶은 Fairy tale
多分 盗み聞きしたい Fairy tale

Just like girl’s night out

ちゃぐん ぴみれ しょうぃんど かどぅき
작은 비밀의 쇼윈도 가득히
小さな秘密のショーウィンドウいっぱいに

ちぇうぉじん My emotion
채워진 My emotion
満たされた My emotion

Hush, あるご いんに?
Hush, 알고 있니?
Hush, 知ってる?

め すんがん こじょがぬん のえ く いぇぎどぅる
매 순간 커져가는 너의 그 얘기들
毎瞬間大きくなっていくあなたのその話

Hush, せおながみょん あんどぇ
Hush, 새어나가면 안돼
Hush, バレちゃいけない

You know it’s secret talk


ってろん のむ Sweet Sweet へ
때론 너무 Sweet Sweet 해
時にはすごく Sweet Sweet で

おっちょる ってん っと Secret へ
어쩔 땐 또 Secret 해
また時には Secret で

ふんはん いぇぎど ちゃぐん いるさんど
흔한 얘기도 작은 일상도
ありふれた話も小さな日常も

っくとぷし いぇぎはげ どぇ
끝없이 얘기하게 돼
果てしなく話すようになる

It’s all about you, boy yeah


Girl’s talk Girl’s talk ooh
Girl’s talk Girl’s talk about you

おっちょんじ しんぎへ
어쩐지 신기해
なんだか不思議ね

と どぅるりょじゅご しぽ
더 들려주고 싶어
もっと聞かせてあげたい

It’s all about you boy yeah

 

Let go おぬる っぷりん ひゃんす ぶと
Let go 오늘 뿌린 향수 부터
Let go 今日つけた香水から

おじぇ TV Show っかじ
어제 TV Show 까지
昨日の TV Show まで

もどぅん げ Okay
모든 게 Okay
全部 Okay

おっとん Small talk っこねど どぇ
어떤 Small talk 꺼내도 돼
どんな Small talk でもいい

Come and join us right now
It’s just like girls’ night out

おっちょ みさんはじ
어쩜 이상하지
なんだか変ね

なん きょるぐく のえ いぇぎ
난 결국 너의 얘기
私は結局あなたの話をする

Hush, あるご いんに?
Hush, 알고 있니?
Hush, 知ってる?

め すんがん どへがぬん のえ ではん Episode
매 순간 더해가는 너에 대한 Episode
毎瞬間増えていくあなたに対する

Hush, せおながみょん あんどぇ
Hush, 새어나가면 안돼
Hush, バレちゃいけない

You know it’s secret talk
(All about you)


ってろん のむ Sweet Sweet へ
때론 너무 Sweet Sweet 해
時にはすごく Sweet Sweet で

おっちょる ってん っと Secret へ
어쩔 땐 또 Secret 해
また時には Secret で

ふんはん いぇぎど ちゃぐん いるさんど
흔한 얘기도 작은 일상도
ありふれた話も小さな日常も

っくとぷし いぇぎはげ どぇ
끝없이 얘기하게 돼
果てしなく話すようになる

It’s all about you, boy yeah


Girl’s talk Girl’s talk ooh
Girl’s talk Girl’s talk about you

おっちょんじ しんぎへ
어쩐지 신기해
なんだか不思議ね

と どぅるりょじゅご しぽ
더 들려주고 싶어
もっと聞かせてあげたい

It’s all about you boy yeah

 

You & I あむど もるげ
You & I 아무도 모르게
You & I 誰も知らない

You & I うりまね Small chat
You & I 우리만의 Small chat
You & I 私たちだけの Small chat

You & I ね あね にが ど こじょがぬん どぅて
You & I 내 안의 니가 더 커져가는 듯해
You & I 私の中のあなたがもっと大きくなるみたい


ひょっくち たるこめ
혀끝이 달콤해
舌先が甘いの

に いるむん まるはる ってん
니 이름을 말할 땐
あなたの名前をいう時は

っぽなん でふぁど ちゃぐん かむじょんど
뻔한 대화도 작은 감정도
分かりきった会話も小さな感情も

けそく ど いぇぎはげ どぇ
계속 더 얘기하게 돼
もっと話が続けばいい

のえ でへそぬん まりゃ
너에 대해서는 말야
あなたに対してはね


Girl’s talk Girl’s talk ooh
Girl’s talk Girl’s talk about you

おっちょんじ しんぎへ
어쩐지 신기해
なんだか不思議ね

と どぅるりょじゅご しぽ
더 들려주고 싶어
もっと聞かせてあげたい

It’s all about you boy yeah

Girl’s talk Girl’s talk

LOOΠΔ Chuu - Heart Attack【歌詞和訳・カナルビ】

이달의 소녀 츄(LOOΠΔ Chuu) - Heart Attack 歌詞和訳・カナルビ

2017.12.27
LOOΠΔ Single Album "Chuu"

(MV)


 


You attack my heart
You attack my heart

You attack my heart
You attack my heart


うり ちょうむ ぶぁっとん なる
우리 처음 봤던 날
私たちが初めて会った日

じょよんへっとん ね まむ そく
조용했던 내 맘 속
静かに私の心の中で

せろうん せさんい よるりん どぅっ
새로운 세상이 열린 듯
新しい世界が開いたみたい

ゆなんひ っぱるらじどん Move
유난히 빨라지던 Move
すごく早くなった Move

な ほんじゃ あるご いっそっとん かむちょじん ね ぴみるど
나 혼자 알고 있었던 감춰진 내 비밀도
私ひとりが知ってた隠された私の秘密

のえげ ったっ ね じょんぶだ まらご しぽじどん Mood
너에게 딱 내 전부다 말하고 싶어지던 Mood
あなたに全部教えてあげたい Mood


な はん ごるむ もんじょ のる ひゃんへ もんじょ
나 한 걸음 먼저 널 향해 먼저
私が1歩先をあなたに向かった先に

たががん もすべ
다가간 모습에
近付く姿に

すもいっとん なる まんなげ どぇ
숨어있던 날 만나게 돼
隠してた私に合わせてくれる


ちょむぢょむ ど とぅぐんでぬん まむ
점점 더 두근대는 맘
ますますときめく心

じょんぶ だ じゅるけ Take my heart
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart

ぶんみょん のん なえ Destiny
분명 넌 나의 Destiny
きっとあなたは私の Destiny

ぴちな ね まむ かどぅき
빛이나 내 맘 가득히
輝く私の心いっぱいに

あっちらん きぶに いろん ごんが ぶぁ Darling
아찔한 기분이 이런 건가 봐 Darling
刺激的な気分はこんな風なのね Darling

ちょむぢょむ ど なん ねげ っぱじょが
점점 더 난 네게 빠져가
ますます私があなたにハマっていく

You attack my heart

 

You attack my heart
You attack my heart

You attack my heart
You attack my heart


いろん げ Fall in love はやん ね まめ
이런 게 Fall in love 하얀 내 맘에
こんな Fall in love 白い私の心に

のるる だまっとに っぱるがんせぎ どぇ
너를 담았더니 빨간색이 돼
あなたをいれたら赤色になった

もむちゅは す おぷし ちゃっく っとおるら
멈출 수 없이 자꾸 떠올라
しきりに浮かんで止まらない

ゆなに と まに せんがかげ どぇ
유난히 더 많이 생각하게 돼
特にたくさん考えるようになる


ね もどぅん きじゅんどぅり のろ じょんへじょ ぼりどぅ
내 모든 기준들이 너로 정해져 버리듯
私の全ての基準があなたで決まってしまうみたい

ちぐるる めむめむ どぬん ちょぎ だるちょろむ
지구를 맴맴 도는 저기 달처럼
地球の周りをぐるぐるするあの月みたい

うりん Woo Woo まんなげ どぇる ごや
우린 Woo Woo 만나게 될 거야
私たちは Woo Woo 会うことになるはずよ

On the woo woo woo
On the love trail


のる ぼみょん ばんっちゃっ ね まめ ばんっちゃっ
널 보면 반짝 내 맘에 반짝
あなたを見る輝き 私の心の中に輝き

ぶるこち とぃぬん どぅっ
불꽃이 튀는 듯
火花が散るように

すもいっとん まむ らるげ どぇ
숨어있던 맘을 알게 돼
隠した心を知るの


ちょむぢょむ ど とぅぐんでぬん まむ
점점 더 두근대는 맘
ますますときめく心

じょんぶ だ じゅるけ Take my heart
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart

ぶんみょん のん なえ Destiny
분명 넌 나의 Destiny
きっとあなたは私の Destiny

ぴちな ね まむ かどぅき
빛이나 내 맘 가득히
輝く私の心いっぱいに

あっちらん きぶに いろん ごんが ぶぁ Darling
아찔한 기분이 이런 건가 봐 Darling
刺激的な気分はこんな風なのね Darling

ちょむぢょむ ど なん ねげ っぱじょが
점점 더 난 네게 빠져가
ますます私があなたにハマっていく

You attack my heart

 

しがね ふるむど もるる まんくむ
시간의 흐름도 모를 만큼
時間が経つのも分からないくらい

Anywhere Anywhere

のる せんがけ
널 생각해
あなたを想う

Anytime Anyplace

のろ かどぅく っくどぷし ぽじょ
너로 가득 끝없이 퍼져
あなたで満たされ果てしなく広がる

ちょぐむ ど かっかい だがわじょ
조금 더 가까이 다가와줘
もうちょっと近づいてきて

うり どぅる はむっけ まじゅはだみょん
우리 둘 함께 마주한다면
私たちふたり一緒に会ったらって

さんさんじょちゃ たるこむはげまん ぬっきょじょ
상상조차 달콤하게만 느껴져
想像さえ甘く感じられる


のる ひゃんへ とぅぐんでぬん まむ
널 향해 두근대는 맘
あなたに向かったときめく心

じょんぶ だ じゅるけ Take my heart
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart

ぶんみょん のん なえ Destiny
분명 넌 나의 Destiny
きっとあなたは私の Destiny

ぴちな ね まむ かどぅくへ
빛이나 내 맘 가득해
輝いた私の心の中いっぱいに


ちょむぢょむ と そんみょんへじん まむ
점점 더 선명해진 맘
だんだん鮮明になる心

じょんぶ だ じゅるけTake my heart
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart

ぶんみょん うりぬん Destiny
분명 우리는 Destiny
きっと私たちは Destiny

ぴちな い ばむ かどぅき
빛이나 이 밤 가득히
輝くこの夜が満たされる

たるこまん ちゅんどぎ いろん ごんが ぶぁ Darling
달콤한 중독이 이런 건가 봐 Darling
甘い中毒はこんな風なのね Darling

と ぎぴ のえげ っぱじょが
더 깊이 너에게 빠져가
もっと深くあなたにハマっていく


ちょむぢょむ ど とぅぐんでぬん まむ
점점 더 두근대는 맘
ますますときめく心

じょんぶ だ じゅるけ Take my heart
전부 다 줄게 Take my heart
全部あげるね Take my heart

ぶんみょん のん なえ Destiny
분명 넌 나의 Destiny
きっとあなたは私の Destiny

ぴちな ね まむ かどぅき
빛이나 내 맘 가득히
輝く私の心いっぱいに

あっちらん きぶに いろん ごんが ぶぁ Darling
아찔한 기분이 이런 건가 봐 Darling
刺激的な気分はこんな風なのね Darling

ちょむぢょむ ど なん ねげ っぱじょが
점점 더 난 네게 빠져가
ますます私があなたにハマっていく

You attack my heart

LOOΠΔ Yves - D-1【歌詞和訳・カナルビ】

이달의 소녀 이브(LOOΠΔ Yves) - D-1 歌詞和訳・カナルビ

2017.11.28
LOOΠΔ Single Album "Yves"

 

ふなん まるちゃんなん がとぅん くにゃん
흔한 말장난 같은 그냥
ありふれた言葉遊びみたいにただ

くろん とんふぁえ
그런 통화에
そんな通話に

くむばん じな はん どぅ しがん
금방 지나 한 두 시간
すぐにすぎた2時間

いさんはん ごる how you feel?
이상한 걸 how you feel?
おかしいの how you feel?

たるぴっど ぎぽじん time
달빛도 깊어진 time
月光も深まる time

たるらじん しがね ふるむ さい
달라진 시간의 흐름 사이
変わった時間の流れの間

Give me more messages now

いぇぎへじょ before the time out
얘기해줘 before the time out
話してよ before the time out


(Don’t be shy)

っぽなん だのど
뻔한 단어도
明らかな単語も

うぇんじ おぬるん だるげ まんどぅるりょ
왠지 오늘은 다르게 만들려
何だか今日は変えようと

(Don’t say bye)

くぇなん っとるりむど
괜한 떨림도
訳もなく震えても

かりょじるどぅたん ばむる ごんの
가려질듯한 밤을 건너
隠されそうな夜を越えて


ぱんっちゃぎぬん びょれ rainbow すのっうん たりど
반짝이는 별의 rainbow 수놓은 다리도
輝く星の rainbow 刺繍した脚も

うり さいる hold on のっちじま let go
우리 사일 hold on 놓치지마 let go
私たちの間を hold on 逃さないで let go


まれじょ
말해줘
教えて

What you wanna do?
What you wanna do?


たるこまん すむ のも じょねじぬん おんぎ
달콤한 숨 너머 전해지는 온기
甘い息の向こうに伝わる温もり

ちぐむ い すんがにん ごっ がた baby
지금 이 순간인 것 같아 baby
今この瞬間みたいに baby


How you like me now?

Og たうる どぅ まるどぅ い ぬっきむ
Oh 닿을 듯 말듯 이 느낌
Oh 届きそうで届かないこの感じ

かんじろぷげ ね じゅうぃる かむっさ
간지럽게 내 주윌 감싸
照れくさい私を包んで

あな っとおるげ へ
안아 떠오르게 해
抱きしめて思い出させて

あじぐん はんごるむまん ど
아직은 한걸음만 더
まだ1歩だけ もっと

closely slowly たがわ
closely slowly 다가와
closely slowly 近づいてきて


How you like me?

いじぇ まるへ じゅるれ
이제 말해 줄래?
もう教えてくれる?

 

むぉが っと ぐぱんじ
뭐가 또 급한지
何かまた急に

しゅいじ あんぬん しげそり yeah
쉬지 않는 시계소리 yeah
休まない時計の音 yeah

おるま なむじ あぬん ばめ
얼마 남지 않은 밤의
あまり残ってない夜の

ぱね ばね ばん how you feel?
반의 반의 반 how you feel?
半分の半分の半分 how you feel?


たるぴっど ぎうるん time
달빛도 기울은 time
月光も傾く time

ばめ まぼび っくんなぎ じょん
밤의 마법이 끝나기 전
夜の魔法が解ける前に

まれじょ まれじょ yeah
말해줘 말해줘 yeah
教えて 教えて yeah

Who you want who is it now?


に もくそり のも じょねじぬん っとるりむ
니 목소리 너머 전해지는 떨림
あなたの声の向こうに伝わる震え

ちぐむ い すんがにん ごっ がた baby
지금 이 순간인 것 같아 baby
今この瞬間みたいに baby


How you like me now?

Og たうる どぅ まるどぅ い ぬっきむ
Oh 닿을 듯 말듯 이 느낌
Oh 届きそうで届かないこの感じ

かんじろぷげ ね じゅうぃる かむっさ
간지럽게 내 주윌 감싸
照れくさい私を包んで

あな っとおるげ へ
안아 떠오르게 해
抱きしめて思い出させて

あじぐん はんごるむまん ど
아직은 한걸음만 더
まだ1歩だけ もっと

closely slowly たがわ
closely slowly 다가와
closely slowly 近づいてきて

How you like me?

いじぇ まるへ じゅるれ
이제 말해 줄래?
もう教えてくれる?

 

ねいるぶとん たるらじょっすみょん へ
내일부턴 달라졌으면 해
明日からは変わってほしい

おぬれ い っくみ けそく いおじょっすみょん へ
오늘의 이 꿈이 계속 이어졌으면 해
今日のこの夢が続いてほしい

あちむ じゃめそ っけ いじぇん のわ はむっけ
아침 잠에서 깨 이젠 너와 함께
朝 眠りから覚めてあなたと一緒に

I can show my mind inside

ちぐみや baby
지금이야 baby
今よ baby


How you like me now?

Oh おる どぅ まる どぅ just a feeling
Oh 올 듯 말 듯 just a feeling
Oh 来るか来ないか just a feeling

かんじかる す いんぬん
간직할 수 있는
大切にできる

すんがんちょろむ なるる めむどる って
순간처럼 나를 맴돌 때
瞬間みたいに私を行き来する時

あじぐん はんごるむまん ど
아직은 한걸음만 더
まだ1歩だけ

closely slowly たがわ
closely slowly 다가와
closely slowly 近づいてきて

How you like me?

いじぇ まるへ じゅるれ
이제 말해 줄래?
もう教えてくれる?

LOOΠΔ Yves - new【歌詞和訳・カナルビ】

이달의 소녀 이브(LOOΠΔ Yves) - new 歌詞和訳・カナルビ

2017.11.28
LOOΠΔ Single Album "Yves"

(MV)

 

ぬぬる っと ぱらぼん に もすぶん
눈을 떠 바라본 니 모습은
目を開けて見たあなたの姿は

たががる す おぷする どぅ ぬんぶしょ
다가갈 수 없을 듯 눈부셔
近付けないほど眩しい

のちょろむ どぇご しぷどん ね まみ
너처럼 되고 싶던 내 맘이
あなたみたいになりたかった私の心が

のろ かどぅっ ちぇうぉじょ むるどぅろ
너로 가득 채워져 물들어
あなたでいっぱいに満たされ染められる


ちょむぢょむ ど てやんえ たがそりょ
점점 더 태양에 다가서려
段々と太陽に近付くと

たぼりん なるげ ちっ そげ
타버린 날개 짓 속에
燃えてしまった翼の中に

ちょらはん ね もすぷ くって ぎょう
초라한 내 모습 그때 겨우
みすぼらしい私の姿がやっと

あるげ どぇん ね new days
알게 된 내 new days
分かるようになった私の new days


all my life by my life

なるる ぶぁじょ いじぇ
나를 봐줘 이제
私を見てよ今は

all my life by my life

 

たるこまん ゆほっちょろむ ぴおなん
달콤한 유혹처럼 피어난
甘い誘惑みたいに咲いた

ね あね っと だるん ね もすぷ
내 안에 또 다른 내 모습
私の中にまたほかの私の姿

こう らね びちょじん ね おるぐり
거울 안에 비춰진 내 얼굴이
鏡の中に映る私の顔が

ぬぐいんじ なえげ むっけ どぇ
누구인지 나에게 묻게 돼
誰なのか私に聞くようになる


ちゃがうん せびょっにょっ こんぎ そげ
차가운 새벽녘 공기 속에
寒い明け方の空気の中に

びろそや っどぃぬん しむじゃん
비로소야 뛰는 심장
初めて弾む心臓

たんだんひ なる ばらぼどん すんがん
당당히 날 바라보던 순간
堂々と私を見つめる瞬間

あるげ どぇん ね new face
알게 된 내 new face
分かるようになった私の new face


all my life by my life

ならおるら いじぇ
날아올라 이제
飛び立つのもう

all my life by my life

 

そぬる っぽど たうる ごっまん がたっとん
손을 뻗어 닿을 것만 같았던
手を伸ばしたら届きそう

むで うぃえ じょみょんどぅり もろじご
무대 위에 조명들이 멀어지고
舞台の上で照明が離れて

light ね まむ そげ ぶるぴち
light 내 맘 속에 불빛이
light 私の心の中に明かりが

じょよんひ ね っくむる ぴちょじゅる って
조용히 내 꿈을 비춰줄 때
静かに私の夢を照らしてくれる時


せろうん ねが なる あるげ どぇん ごや
새로운 내가 날 알게 된 거야
新しい私が私を知るの

always, always all my life

せろうぉじん new days
새로워진 new days
新しい new days

all my life by my life


always all my life

なるる みどぅるれ all my life
나를 믿을래 all my life
私を信じて all my life

ぬが むぉれど by my life
누가 뭐래도 by my life
誰がなんと言っても by my life

ぱるぐん ぴちゅろ all my life
밝은 빛으로 all my life
明るい光で all my life

なる らぬるれ all my life
나를 안을래 all my life
私を抱きしめて all my life

EXO-CBX - Juliet【歌詞和訳・カナルビ】

첸백시(EXO-CBX) - Juliet 歌詞和訳・カナルビ

2016.10.31
EXO-CBX 1st Mini Album "Hey Mama!"


 


ちゃむどぅん なる っけうぉ に みそぬん
잠든 날 깨워 네 미소는
眠っている僕を起こす君の微笑みは

きなぎん ばむじょちゃど いっけ へ
기나긴 밤조차도 잊게 해
長い夜さえも忘れさせる

かっかうん どぅたん もん ごりえ
가까운 듯한 먼 거리에
近いような遠い距離に

のえ もすび なる りっくね
너의 모습이 나를 이끄네
君の姿が僕を導く


Let me love let me love let me love
love you girl

Movin’ up movin’ up movin’ up
up the world


Baby めいる ぱらぶぁ の はなまん
Baby 매일 바라봐 너 하나만
Baby 毎日見つめる君一人だけ

と っぱるげ ぼんじぬん まむ
더 빠르게 번지는 맘
もっと早く広がる心

もむちゅじが あな
멈추지가 않아
止まらない


Oh Girl どぅ ぬん そげん
Oh Girl 두 눈 속엔
Oh Girl 両目には

のむど あるむだうん Juliet Juliet
너무도 아름다운 Juliet Juliet
あまりにも美しい Juliet Juliet

Oh Girl どぅ そん っぽどぅみょん
Oh Girl 두 손 뻗으면
Oh Girl 両手を伸ばせば

たうる ごっ がとぅん なえ Juliet Juliet
닿을 것 같은 나의 Juliet Juliet
届きそうな僕の Juliet Juliet


たるこまん ぐ いるむ ぶるみょ
달콤한 그 이름 부르며
甘いその名前を呼んで

きぷん っくむる っぐぬん な
깊은 꿈을 꾸는 나
深い夢をみる僕

ちゅむる ちゅどぅっ よどんちぬん
춤을 추듯 요동치는
ダンスを踊るように揺れる

なえ かすめ
나의 가슴에
僕の心に

たるちょろむ かどぅく ちぇうぉぼりん
달처럼 가득 채워버린
月みたいに満ちていく

なえ そうぉん
나의 소원
僕の願い

Oh my Juliet Juliet

 

まるぐん のえ ぬんどんじゃえ
맑은 너의 눈동자에
澄んだ君の瞳に

めじる はん さらむ
맺힐 한 사람
結ばれるひとりの人

ねが どぇる てに Oh
내가 될 테니 Oh
僕になるはず Oh


Let me love let me love let me love
love you girl Love you girl

Movin’ up movin’ up movin’ up
up the world Up the world


Baby のまん ひゃんはぬん ね もどぅん まる
Baby 너만 향하는 내 모든 말
Baby 君だけに向かう僕の全ての言葉

っこっ ならが だっぎる ね まむ
꼭 날아가 닿길 내 맘
必ず飛んでいく僕の心

た じょなる す いっけ
다 전할 수 있게
全部伝えられるように


Oh Girl どぅ ぬん そげん
Oh Girl 두 눈 속엔
Oh Girl 両目には

のむど あるむだうん Juliet Juliet
너무도 아름다운 Juliet Juliet
あまりにも美しい Juliet Juliet

Oh Girl どぅ そん っぽどぅみょ
Oh Girl 두 손 뻗으면
Oh Girl 両手を伸ばせば

たっうる ごっ がとぅん なえ Juliet Juliet
닿을 것 같은 나의 Juliet Juliet
届きそうな僕の Juliet Juliet


たるこまん ぐ いるむ ぶるみょ
달콤한 그 이름 부르며
甘いその名前を呼んで

きぷん っくむる っぐぬん な
깊은 꿈을 꾸는 나
深い夢をみる僕

ちゅむる ちゅどぅっ よどんちぬん
춤을 추듯 요동치는
ダンスを踊るように揺れる

なえ かすめ
나의 가슴에
僕の心で

たるちょろむ がどぅく ちぇうぉぼりん
달처럼 가득 채워버린
月みたいに満ちていく

なえ そうぉん
나의 소원
僕の願い

Oh my Juliet Juliet I know

 

Baby girl just come to me

に ぎょて いっするけ Oh
네 곁에 있을게 Oh
君のそばにいる Oh

ばむせどろく のる うぃへ
밤새도록 널 위해
一晩中君のために

なん のれる ぶるろ Yeah
난 노랠 불러 Yeah
僕は歌を歌う Yeah


っくどんぬん こべく っくて
끝없는 고백 끝에
果てのない告白の終りで

どぅ ぬに まじゅ ぼる って
두 눈이 마주 볼 때
両目が合わさる時

どぅるまね まぐる よろ Tonight
둘만의 막을 열어 Tonight
2人だけの幕を開く Tonight

Yeah yeah yeah


Oh Girl ね まむそげん
Oh Girl 내 맘속엔
Oh Girl 僕の心の中には

のむど あるむだうん
너무도 아름다운
あまりにも美しい

Juliet Juliet Juliet oh

Oh Girl のえげろ
Oh Girl 너에게로
Oh Girl 君に

ね もどぅん ばむる ばちょ Juliet Juliet
내 모든 밤을 바쳐 Juliet Juliet
僕はすべての夜を捧げる Juliet Juliet


たるこまん ぐ いるむぶるみょ
달콤한 그 이름 부르며
甘いその名前を呼んで

ぎぷん っくむる っぐぬん な
깊은 꿈을 꾸는 나
深い夢をみる僕

おんじぇな ぬる よるりょいんぬん なえ ちゃんとぅめ
언제나 늘 열려있는 나의 창틈에
いつも開かれる僕の窓に

だるちょろむ ふぁに びちょおぬん
달처럼 환히 비춰오는
月みたいに明るく照らす

なえ そうぉん
나의 소원
僕の願い

Oh my Juliet Juliet

Juliet Juliet