Planet | K-POP歌詞和訳・カナルビ |

リクエストお待ちしております。※現在あまり時間が取れず作業が出来ておりません。ご了承ください。

Bolbbalgan4 - 초콜릿(Chocolate)【歌詞和訳・カナルビ】

볼빨간사춘기 - 초콜릿(チョコレート) Bolbbalgan4 - Chocolate 歌詞和訳・カナルビ





うぇんじ っさぷっされ くんで っと たるこめ
왠지 쌉쌀해 근데 또 달콤해
何だか苦くて だけど甘い

ねが ちぐむ だく ちょこりする
내가 지금 다크 초콜릿을
私が今ダークチョコレートを

もっご いっぬんじ
먹고 있는지
食べているのか

ぎょて いっすみょん のくじゃな
곁에 있으면 녹잖아
そばに居ると溶けるじゃない

まる はんまでぃえ ふるじゃな
말 한마디에 흐르잖아
一言で流れるじゃない

なん にが ちゃむ じょあ
난 네가 참 좋아
私はあなたが本当に好き


のん なえ ちょこりっ ちょこりっ ちょこりっ
넌 나의 초콜릿 초콜릿 초콜릿
あなたは私のチョコレート チョコレート

たるこまん なえ
달콤한 나의
甘い私の

ちょこりっ ちょこりっ ちょこりっ
초콜릿 초콜릿 초콜릿
チョコレート チョコレート

ぬぬる ってる すが おぷそ
눈을 뗄 수가 없어
目が離せない

なまん かじご しぽ
나만 가지고 싶어
私だけが手に入れたい

うっぬん に おるぐる く あぺ なるどぅる
웃는 네 얼굴 그 앞에 날들
笑うあなたの顔 その先の日々


のん なえ
넌 나의
あなたは私の

ちょこりっ ちょこりっ ちょこりっ
초콜릿 초콜릿 초콜릿
チョコレート チョコレート

たるこまん なえ
달콤한 나의
甘い私の

ちょこりっ ちょこりっ ちょこりっ
초콜릿 초콜릿 초콜릿
チョコレート チョコレート

はる いしぷさしがん
하루 24시간
1日24時間

ねげん のる うぃはん しがん
내겐 널 위한 시간
あなたのための時間

きだりん まんくむ のろ ちぇうぉじょ
기다린 만큼 너로 채워줘
待った分だけあなたで満たして

 

のん なえ ちょこりっ くで
넌 나의 초콜릿 그대
あなたは私のチョコレート

っくむちょろむ さら ちるりょ へ
꿈처럼 사라 질려 해
夢みたいに消えようとする

なる ぽご うそ ぬん うすむん
날 보고 웃어 눈 웃음은
私を見て笑って 雪の笑みは

のが のが のくじゃな
녹아 녹아 녹잖아
溶けて 溶けて 溶けるじゃない

のえげ たうるれ はぬん ごっと ちゃむし
너에게 닿을래 하는 것도 잠시
あなたに触れるのもつかの間

ぼみょん ぼるすろく おっちな あぷんじ
보면 볼수록 어찌나 아픈지
会えば会うほどすごく痛い


Do you feel now

おぬるど な まんな まんな
오늘도 나 만나 만나
今日も会って

はご しぷどん げ
하고 싶던 게
したかったことが

はる す おぷぬん ごし どぇぼりょ
할 수 없는 것이 돼버려
出来なくなってしまって

ちゅんどくどぇん ごっちょろむ ちゃっく のる ちゃじゃ
중독된 것처럼 자꾸 널 찾아
中毒になったみたいにしきりにあなたを探す

まみ きょそく くり かじゃな
맘이 계속 그리 가잖아
心がずっとそこにあるじゃない


うぇんじ っさぷっされ くんで っと たるこめ
왠지 쌉쌀해 근데 또 달콤해
何だか苦くて だけど甘い

ねが ちぐむ だく ちょこりする
내가 지금 다크 초콜릿을
私が今ダークチョコレートを

もっご いっぬんじ
먹고 있는지
食べているのか

ぎょて いっすみょん のくじゃな
곁에 있으면 녹잖아
そばに居ると溶けるじゃない

まる はんまでぃえ ふるじゃな
말 한마디에 흐르잖아
一言で流れるじゃない

なん にが ちゃむ じょあ
난 네가 참 좋아
私はあなたが本当に好き


のん なえ ちょこりっ ちょこりっ ちょこりっ
넌 나의 초콜릿 초콜릿 초콜릿
あなたは私のチョコレート チョコレート

たるこまん なえ
달콤한 나의
甘い私の

ちょこりっ ちょこりっ ちょこりっ
초콜릿 초콜릿 초콜릿
チョコレート チョコレート

ぬぬる ってる すが おぷそ
눈을 뗄 수가 없어
目が離せない

なまん かじご しぽ
나만 가지고 싶어
私だけが手に入れたい

うっぬん に おるぐる く あぺ なるどぅる
웃는 네 얼굴 그 앞에 날들
笑うあなたの顔 その先の日々

 

のん なえ
넌 나의
あなたは私の

ちょこりっ ちょこりっ ちょこりっ
초콜릿 초콜릿 초콜릿
チョコレート チョコレート

ちゃっく ぱらぼげ どぃぬん
자꾸 바라보게 되는
何度も見られるようになる

のえ ぬんぴちゅん
너의 눈빛은
あなたの眼差しは

ちょこりっ ちょこりっ ちょこりっ
초콜릿 초콜릿 초콜릿
チョコレート チョコレート

まち そね ちゃびるどぅたん
마치 손에 잡힐듯한
まるで手を掴まれるような

に もくそり
네 목소리
あなたの声


のん なえ ちょこりっ
넌 나의 초콜릿
あなたは私のチョコレート


のん なえ
넌 나의
あなたは私の

ちょこりっ ちょこりっ ちょこりっ
초콜릿 초콜릿 초콜릿
チョコレート チョコレート

たるこまん なえ
달콤한 나의
甘い私の

ちょこりっ ちょこりっ ちょこりっ
초콜릿 초콜릿 초콜릿
チョコレート チョコレート

くでぃ あん ぼりょ へど
굳이 안 보려 해도
あえて見ないようにしても

ちゃっく そに かご
자꾸 손이 가고
何度も手を伸ばす

た ぴりょ おぷご
다 필요 없고
全部必要ない

くにゃん ちゃっくまん ちゃっげ どぇ
그냥 자꾸만 찾게 돼
そのまま何度も求めるようになる


のん なえ
넌 나의
あなたは私の

ちょこりっ ちょこりっ ちょこりっ
초콜릿 초콜릿 초콜릿
チョコレート チョコレート

たるこまん なえ
달콤한 나의
甘い私の

ちょこりっ ちょこりっ ちょこりっ
초콜릿 초콜릿 초콜릿
チョコレート チョコレート

かっかい そね たうる どぅて
가까이 손에 닿을 듯 해
近くに手が届きそうで

しむじゃんい くん へ
심장이 쿵 해
心臓がドキッとして

ちゅんどくどぇん ごっちょろむ ちゃっく のる ちゃじゃ
중독된 것처럼 자꾸 널 찾아
中毒になったみたいにしきりにあなたを探す

まみ きょそく くり かじゃな
맘이 계속 그리 가잖아
心がずっとそこにあるじゃない

のん なえ ちょこりっ
넌 나의 초콜릿
あなたは私のチョコレート