KNK - BACK AGAIN【歌詞和訳・カナルビ】
크나큰(KNK) - BACK AGAIN【歌詞和訳・カナルビ】
*
にが くりうぉ
네가 그리워
君が恋しい
にが なん みうぉ
네가 난 미워
君が憎い
I WANNA GO BACK AGAIN
ちょむぢょむ もろじょが
점점 멀어져가
どんどん離れていく
のえ どぃっもすび ふりょじょ が
너의 뒷모습이 흐려져 가
君の後ろ姿がぼやけていく
のるる たし ちゃぶりょ へど
너를 다시 잡으려 해도
君をまた掴もうとしても
ぶそじぬん ぱど
부서지는 파도
打ち寄せる波
のん けそけ なる みろねご
넌 계속해 날 밀어내고
君は僕を避け続ける
ちゃがぷげ しりん まる
차갑게 시린 말
冷たく染みる言葉
なるる おろぶっけ まんどぅんだ
나를 얼어붙게 만든다
僕を凍りつかせる
っぺねりょ はるすろっ
빼내려 할수록
抜こうとするほど
なるかろぷげ と ぱご どぅろわ
날카롭게 더 파고 들어와
鋭くもっと深く入ってくる
なる すむど もっ しげ へ UH
날 숨도 못 쉬게 해 UH
僕は息もできない UH
なえげん の あにん ぐ おっとん
나에겐 너 아닌 그 어떤
僕には君以外のどんなものも
く むおっと なる ちぇうる す おぷする ごっ がた
그 무엇도 날 채울 수 없을 것 같아
僕を満たせないみたいだ
あじくど なん のる きだりご いっそ
아직도 난 널 기다리고 있어
まだ僕は君を待ってる
ねげそ ちぇばる もろじじ ま
내게서 제발 멀어지지 마
僕の元からどうか離れないで
I WANNA GO BACK AGAIN
の あにみょん なん あんどぇる ごっ がた
너 아니면 난 안될 것 같아
君じゃなきゃダメみたいだ
と ぬっき じょね
더 늦기 전에
手遅れになる前に
うり だし く ってろ どらが
우리 다시 그 때로 돌아가
僕らはまたその時に戻っていく
ねげ
내게
僕のところに
BACK AGAIN BACK AGAIN
たし
다시
また
BACK AGAIN BACK AGAIN
ねが じうぉじぎ じょね
내가 지워지기 전에
僕が消える前に
にが おぷしぬん な みちる ごっまん がた
네가 없이는 나 미칠 것만 같아
君がいないとおかしくなりそうだ
よじょに な に じゃりえ いっそ
여전히 난 이 자리에 있어
相変わらず僕はここにいる
おんじぇどぅん ねげ
언제든 내게
いつでも僕の元に
BACK AGAIN BACK AGAIN
たし
다시
また
BACK AGAIN BACK AGAIN
ねげ だし とらわ じょ
내게 다시 돌아와 줘
僕のところにまた戻ってきてくれ
ねげろ
내게로
僕の元に
BACK AGAIN
しがに じなど
시간이 지나도
時間が経っても
のえ ふんじょぐん じっけ なま
너의 흔적은 짙게 남아
君の足跡は濃く残って
あじくど なるる ぐぃろぴご いっそ
아직도 나를 괴롭히고 있어
今でも僕を苦しめる
に もくそり みそ
네 목소리 미소
君の声 微笑み
ちゃぐん ぼる たなっかじど
작은 버릇 하나까지도
小さなクセのひとつまでもが
そりちょ ぶるろど
소리쳐 불러도
叫んでも
と いさん ねげ たっじ あな
더 이상 네게 닿지 않아
これ以上は君に届かない
とぬん もろじじ ま
더는 멀어지지 마
これ以上離れないで
DON’T GO AWAY
ちょぐみらど ねが
조금이라도 내가
少しでも僕が
たうる す いっけ UH
닿을 수 있게 UH
届くように UH
もどぅん ごる た いるぬんだ へど
모든 걸 다 잃는다 해도
全部失うとしても
の はなみょん なる
너 하나면 날
君一人いれば僕を
ちぇうる す いっする ごっ がた
채울 수 있을 것 같아
満たしてくれそうだ
あじくど なん のる ぎだりご いっそ
아직도 난 널 기다리고 있어
まだ僕は君を待ってる
ねげそ じぇばる もろじじ ま
내게서 제발 멀어지지 마
僕の元からどうか離れないで
I WANNA GO BACK AGAIN
の あにみょん なん あんどぇる ごっ がた
너 아니면 난 안될 것 같아
君じゃなきゃダメみたいだ
と ぬっき じょね
더 늦기 전에
手遅れになる前に
うり たし く ってろ どらが
우리 다시 그 때로 돌아가
僕らはまたその時に戻っていく
ねげ
내게
僕のところに
BACK AGAIN BACK AGAIN
たし
다시
また
BACK AGAIN BACK AGAIN
ねが じうぉじぎ じょね
내가 지워지기 전에
僕が消える前に
にが おぷしぬん な みちる ごっまん がた
네가 없이는 나 미칠 것만 같아
君がいないとおかしくなりそうだ
よじょに な に じゃりえ いっそ
여전히 난 이 자리에 있어
相変わらず僕はここにいる
おんじぇどぅん ねげ
언제든 내게
いつでも僕の元に
BACK AGAIN BACK AGAIN
たし
다시
また
BACK AGAIN BACK AGAIN
ねげ だし どらわ じょ
내게 다시 돌아와 줘
僕のところにまた戻ってきてくれ
しがに じなみょん
시간이 지나면
時間が過ぎて
に きおくど ちょむぢょむ
네 기억도 점점
君の記憶もどんどん
ふりて じげっちまん
흐릿해 지겠지만
微かになっていっても
おんじぇんが とらおる
언젠가 돌아올
いつか戻ってくる
のる うぃへ な きだりるけ
널 위해 나 기다릴게
君のために僕は待ってる
よぎ そいっするけ
여기 서있을게
ここにいる
にが くりうぉ
네가 그리워
君が恋しい
にが なん みうぉ
네가 난 미워
君が憎い
の あにみょん なん あんどぇる ごっ がた
너 아니면 난 안될 것 같아
君じゃなきゃダメみたいだ
と ぬっき じょね
더 늦기 전에
手遅れになる前に
うり たし く ってろ どらが
우리 다시 그 때로 돌아가
僕らはまたその時に戻っていく
ねげ
내게
僕のところに
BACK AGAIN BACK AGAIN
たし
다시
また
BACK AGAIN BACK AGAIN
ねが じうぉじぎ じょね
내가 지워지기 전에
僕が消える前に
にが おぷしぬん な みちる ごっまん がた
네가 없이는 나 미칠 것만 같아
君がいないとおかしくなりそうだ
よじょに な に じゃりえ いっそ
여전히 난 이 자리에 있어
相変わらず僕はここにいる
おんじぇどぅん ねげ
언제든 내게
いつでも僕の元に
BACK AGAIN BACK AGAIN
たし
다시
また
BACK AGAIN BACK AGAIN
ねげ だし とらわ じょ
내게 다시 돌아와 줘
僕のところにまた戻ってきてくれ
ねげろ
내게로
僕の元に
BACK AGAIN