Planet | K-POP歌詞和訳・カナルビ |

リクエストお待ちしております。※現在あまり時間が取れず作業が出来ておりません。ご了承ください。

KNK - KNOCK【歌詞和訳・カナルビ】

크나큰(KNK) - KNOCK【歌詞和訳・カナルビ】

 

 


あん ながる こらご
안 나갈 거라고
行かないでと

よぎ いっする こらご
여기 있을 거라고
ここにいてと

のえ まうむ ぎぷん ごっ
너의 마음 깊은 곳
君の心の深い場所に

あんじゃ いっする こらご
앉아 있을 거라고
座っていると

めいる めいる のえげ
매일 매일 너에게
毎日君に

はご しぷとん まるどぅるろ
하고 싶던 말들로
言いたかった言葉で

まうみ とじる ごっ がた
마음이 터질 것 같아
心が張り裂けそうだ


Why あにん ちょ けど
Why 아닌 척 해도
Why 違うフリしても

ね まうむ もるん ちょ けど
내 마음 모른 척 해도
僕の気持ちが分からないフリしても

しそに もむん ごっ
시선이 머문 곳
視線が向かう場所

こぎ ねが いっちゃな
거기 내가 있잖아
そこに僕がいるじゃないか

うぃしむはじま
의심하지마
疑わないで

に まうむら っこねぶぁ じゅるれ
네 마음을 꺼내봐 줄래
君の心を取り出してみて

ね さるめ どぅろわ じゅれ Yeah
내 삶에 들어와 줄래 Yeah
僕の人生に入ってきてほしい Yeah


むしまげ じながじま
무심하게 지나가지마
無関心に通り過ぎないで

ちょるで うよにらん ご のぷそ
절대 우연이란 건 없어
絶対に偶然なんかじゃない

いみ ね まうむん のろ かどぅぉっそ
이미 내 마음은 너로 가뒀어
すでに僕の心は君に閉じ込められた

あじゅ どかげ
아주 독하게
すごく強く


むでが どぅるそっどぅるっそっ ごりんだ
무대가 들썩들썩 거린다
舞台が上下に揺れる

に まうみ くんくぁんくんくぁん たおるんだ
네 마음이 쿵쾅쿵쾅 타오른다
君の心がドキドキ燃え上がる

たどぅる すむそり じゅぎょ ながしんだ
다들 숨소리 죽여 나가신다
みんな息を殺して 出てくるぞ

うりぬん くなくん Boy
우리는 크나큰 Boy
僕らは大きな(クナクン) Boy


むでが どぅるそっどぅるっそっ ごりんだ
무대가 들썩들썩 거린다
舞台が上下に揺れる

いぷすり ぱっちゃっぱっちゃっ たおるんだ
입술이 바짝바짝 타오른다
唇がからからに燃え上がる

そぬる うぃろ ひゃんへ どぅろ
손을 위로 향해 들어
手を上にあげて

そりじるろ じゅじょ まるご
소리 질러 주저 말고
叫べ ためらわずに

Do It Right Now

 

Why あにん ちょけど
Why 아닌 척해도
Why 違うフリしても

に まうむ がむちゅりょ へど
네 마음 감추려 해도
君の心を隠そうとしても

のえ いぷがえん みそが ぼんじょがご
너의 입가엔 미소가 번져가고
君の口元には微笑みが広がっていく

うぃしむはじま
의심하지마
疑わないで

に まうむる っこねぶぁ じゅるれ
네 마음을 꺼내봐 줄래
君の心を取り出してみて

と ぎぴ どぅろわ じゅるれ Yeah
더 깊이 들어와 줄래 Yeah
もっと深く入ってきて Yeah


ぷどぅろうん ぬんぴちゅろ
부드러운 눈빛으로
柔らかい眼差しに

なる ひむっこっ っくろだんぎょ ぼりょっそ
날 힘껏 끌어당겨 버렸어
僕を力いっぱい引き寄せた

ぷどぅろぷげ たがが
부드럽게 다가가
優しく近づいて

じょよんひ のくはるけ
조용히 노크할게
静かにノックして

みっこ よろぶぁ のる っくぁっ あなじゅるけ
믿고 열어봐 널 꽉 안아줄게
信じて開けてみて 君をぎゅっと抱きしめてあげる

いみ に あね なるる ちぇうぉっそ
이미 네 안에 나를 채웠어
すでに君の中に僕を満たした

あじゅ どかげ Oh
아주 독하게 Oh
すごく強く Oh


むでが どぅるそっどぅるっそっ ごりんだ
무대가 들썩들썩 거린다
舞台が上下に揺れる

に まうみ くんくぁんくんくぁん たおるんだ
네 마음이 쿵쾅쿵쾅 타오른다
君の心がドキドキ燃え上がる

たどぅる すむそり じゅぎょ ながしんだ
다들 숨소리 죽여 나가신다
みんな息を殺して 出てくるぞ

うりぬん くなくん Boy
우리는 크나큰 Boy
僕らは大きな(クナクン) Boy


むでが どぅるそっどぅるっそっ ごりんだ
무대가 들썩들썩 거린다
舞台が上下に揺れる

いぷすり ぱっちゃっぱっちゃっ たおるんだ
입술이 바짝바짝 타오른다
唇がからからに燃え上がる

そぬる うぃろ ひゃんへ どぅろ
손을 위로 향해 들어
手を上にあげて

そりじるろ じゅじょ まるご
소리 질러 주저 말고
叫べ ためらわずに

Do It Right Now


かっかうぉじょ がぬん こんがん
가까워져 가는 공간
近づいていく空間

いじぇ しがん だ どぇんぬんで
이제 시간 다 됐는데
もう時間になったのに

ぷっくろうん どぅたん にが
부끄러운 듯한 네가
恥ずかしがってる君が

なるる のむ へっかるりげ へ
나를 너무 헷갈리게 해
僕を勘違いさせる

ちゃかげ くにゃん おりょぷじ あんげ
착하게 그냥 어렵지 않게
ただ良いように難しくないから

ぬっきむでろ ぐにゃん はみょん どぇ
느낌대로 그냥 하면 돼
感じるままにしてみて

Do Do Do Do Do It Right Now

 

っこじょがぬん どぅん
꺼져가는 등
消えていく背中

じとじん おどぅうん ぴち
짙어진 어두운 빛이
濃くなる暗い光が

じんちはん しがね
진지한 시간에
真摯な時間に

でふぁぬん そろるる ど ぎぴ
대화는 서로를 더 깊이
対話はお互いをもっと深く

ぴょひょね あじくど
표현해 아직도
表現する まだ

のむ すじゅぷげ ぼいぬん もすべん
너무 수줍게 보이는 모습엔
すごく恥ずかしがって見える姿には

くんじょんじょく てだぶる うぉね
긍정적 대답을 원해
肯定的な答えが欲しい


っぽなでぃ っぽなじ
뻔하디 뻔하지
分かりきってる

のる おっき うぃはん ばんしく
널 얻기 위한 방식
君を得るための方式

しがん じなみょん だ
시간 지나면 다
時間がすぎれば

びょなる のむどぅる さんで
변할 놈들 상대
変わる奴らを相手に

がち はる ぴりょ おぷそ
같이 할 필요 없어
一緒にする必要は無い

うり どぅるま にんぬん こんがね
우리 둘만 있는 공간에
僕ら2人だけのいる空間で

のん ぐにゃん ね うり あねそ ぴょに しっ
넌 그냥 내 우리 안에서 편히 쉿
君はただ僕らの中で楽に シッ


むでが どぅるそっどぅるっそっ ごりんだ
무대가 들썩들썩 거린다
舞台が上下に揺れる

に まうみ くんくぁんくんくぁん たおるんだ
네 마음이 쿵쾅쿵쾅 타오른다
君の心がドキドキ燃え上がる

たどぅる すむそり じゅぎょ ながしんだ
다들 숨소리 죽여 나가신다
みんな息を殺して 出てくるぞ

うりぬん くなくん Boy
우리는 크나큰 Boy
僕らは大きな(クナクン) Boy


むでが どぅるそっどぅるっそっ ごりんだ
무대가 들썩들썩 거린다
舞台が上下に揺れる

いぷすり ぱっちゃっぱっちゃっ たおるんだ
입술이 바짝바짝 타오른다
唇がからからに燃え上がる

そぬる うぃろ ひゃんへ どぅろ
손을 위로 향해 들어
手を上にあげて

そりじるろ じゅじょ まるご
소리 질러 주저 말고
叫べ ためらわずに

Do It Right Now