Planet | K-POP歌詞和訳・カナルビ |

リクエストお待ちしております。※現在あまり時間が取れず作業が出来ておりません。ご了承ください。

MONSTA X - Fighter【歌詞和訳・カナルビ】

몬스타엑스(MONSTA X) - Fighter【歌詞和訳・カナルビ】

 

 

 

のる うぃへそみょん きっこい
널 위해서면 기꺼이
君のためなら喜んで

もどぅん ごる ぎょんでぃる す いっそ
모든 걸 견딜 수 있어
全部を耐えられる

かごへっそ ぐろに just believe
각오했어 그러니 just believe
覚悟したから just believe

おじぇえ なぼだ ちょむ ど
어제의 나보다 좀 더
昨日の俺よりもう少し

なん がんへじご しぽ
난 강해지고 싶어
俺は強くなりたい

なる じきょぶぁ
날 지켜봐
見守っててくれ

I can make it I can make it


なん もどぅん ごる じょんぶ ねりょぬぁっそ
난 모든 걸 전부 내려놨어
俺は全部投げ打ってきた

いるる げ おんぬん なや
잃을 게 없는 나야
失うものは無い

じゅんびどぇっそ ちぐむぶと fight for love
준비됐어 지금부터 fight for love
準備が出来た 今から fight for love

ちょむぢょむ たらおるに よるぎぬん っとぅごうぉ
점점 달아오른 이 열기는 뜨거워
段々高まるこの熱気は熱い

ふぁのはぬん さらむどぅる じゅん なん のま にっすみょん どぇ
환호하는 사람들 중 난 너만 있으면 돼
歓声を上げる人々の中 君だけいればいい

じょんうる うるりょ
종을 울려
鐘を鳴らして

I’m gonna fight for love


いろっけ かんじょらん じょっ ておな ちょうみや なん
이렇게 간절한 적 태어나 처음이야 난
こんなに本気になったのは生まれて初めてだ

っすろじょど ちょるでろ ぽぎぬん もて
쓰러져도 절대로 포기는 못해
倒されても絶対に諦められない

っと っすろじょど
또 쓰러져도
また倒されても

のえ いぷ もやんい なる いるきょ
너의 입 모양이 날 일으켜
君の口の動きが俺を奮い立たせる

なえ よしによ すんりるる かじょだ じょ
나의 여신이여 승리를 가져다 줘
俺の女神だ 勝利を与えてくれ

Cuz I’m a champion champion


Cuz I’m a fighter fighter

そぬる ど higher higher
손을 더 higher higher
手をもっと higher higher

い ごすん fire fire
이 곳은 fire fire
この場所は fire fire

Champion champion


Cuz I’m a fighter fighter

そぬる ど higher higher
손을 더 higher higher
手をもっと higher higher

い ごすん fire fire
이 곳은 fire fire
この場所は fire fire

Champion champion

 

ちょぐむ ど じぇみっそじん game
조금 더 재밌어진 game
もう少し面白い game

あに わんじょん まるちゃんへ
아니 완전 말짱해
いや、なんともない

なん こくじょん ま あじく っくっとこぷそ
난 걱정 마 아직 끄떡없어
心配するな まだ平気だ

ちゃ だうむ だうむ だうむ
자 다음 다음 다음
さぁ次だ

せさんうる とぅ ばるあれ た かじん きぶにゃ
세상을 두 발아래 다 가진 기분야
世界を全て手に入れた気分だ

く きでるる ねげ ころぶぁ
그 기대를 내게 걸어봐
その期待を俺にかけてみて

に あぺ もっちげ たっ そる てに
네 앞에 멋지게 딱 설 테니
君の前に堂々と立つから


ふぁのはぬん さらむどぅる じゅん なん のま にっすみょん どぇ
환호하는 사람들 중 난 너만 있으면 돼
歓声を上げる人々の中 君だけいればいい

じょんうる うるりょ
종을 울려
鐘を鳴らして

I’m gonna fight for love


いろっけ かんじょらん じょっ ておな ちょうみや なん
이렇게 간절한 적 태어나 처음이야 난
こんなに本気になったのは生まれて初めてだ

っすろじょど ちょるでろ ぽぎぬん もて
쓰러져도 절대로 포기는 못해
倒されても絶対に諦められない

っと っすろじょど
또 쓰러져도
また倒されても

のえ いぷ もやんい なる いるきょ
너의 입 모양이 날 일으켜
君の口の動きが俺を奮い立たせる

なえ よしによ すんりるる かじょだ じょ
나의 여신이여 승리를 가져다 줘
俺の女神だ 勝利を与えてくれ

Cuz I’m a champion champion

 

Yes imma champion

ぬぐどぅん かね むのとぅりる すが いっきえ
누구든 간에 무너트릴 수가 있기에
誰だろうと倒してやる

Call me a fighter

ぶぬぃぎん ぐぁよる てんしょぬん higher
분위긴 과열 텐션은 higher
雰囲気は過熱 テンションは higher

ふるぬん っため おんどぬん っとぅごうぉ
흐르는 땀의 온도는 뜨거워
流れる汗の温度は熱い

い よるぎ のえげ たあっすみょん
이 열기 너에게 닿았으면
この熱気が君に届いたら


I’m a fighter fighter

ばるろ っかいご ちゃよど
발로 까이고 차여도
足で蹴られて怪我しても

いろな よぎん かよるどぇん ごっ しじ あんご だるりょ
일어나 여긴 가열된 곳 쉬지 않고 달려
立ち上がれ ここは加熱地帯だ休まずに走れ

どぅ ぬね ぶる きょ fire でちぇ ぬが なる まるりょ
두 눈에 불 켜 fire 대체 누가 날 말려
両目に火を灯して fire 一体誰が俺を止めるんだ

さんで うぃさ ぴりょ おぷし
상대 의사 필요 없이
相手の意思は必要ない

ちゃ いじぇ はんばんうる なるりょ uh
자 이제 한방을 날려 uh
さあ一発やってやる uh


いろっけ かんじょらん じょっ ておな ちょうみや なん
이렇게 간절한 적 태어나 처음이야 난
こんなに本気になったのは生まれて初めてだ

っすろじょど ちょるでろ ぽぎぬん もて
쓰러져도 절대로 포기는 못해
倒されても絶対に諦められない

っと っすろじょど
또 쓰러져도
また倒されても

のえ いぷ もやんい なる いるきょ
너의 입 모양이 날 일으켜
君の口の動きが俺を奮い立たせる

なえ よしによ すんりるる かじょだ じょ
나의 여신이여 승리를 가져다 줘
俺の女神だ 勝利を与えてくれ

Cuz I’m a champion champion


なん のえ fighter fighter fighter
난 너의 fighter fighter fighter
俺は君の fighter fighter fighter

と のぴ higher higher higher
더 높이 higher higher higher
もっと高く higher higher higher

に あね fire fire
네 안에 fire fire
君の中で fire fire

Champion champion

MONSTA X - 백설탕(Sweet heart)【歌詞和訳・カナルビ】

몬스타엑스 - 백설탕(白砂糖) MONSTA X - Sweet heart【歌詞和訳・カナルビ】

 

 

 

Since 2016
Girl I always by your side
I always love you everyday


さらんすろうん くにょ くり ちょだぼじ まよ
사랑스러운 그녀 그리 쳐다보지 마요
愛らしい彼女 そんなに見ないで

なん いろっけ ぷっくろうにっかよ
난 이렇게 부끄러우니까요
恥ずかしいから

さらんすろうん ぼじょげ
사랑스러운 보조개
可愛らしいえくぼ

ぬが ちぇばる じょむ ぶぁよ
누가 제발 좀 봐요
誰かちょっと見てよ

しむがかげ くぃようにっかよ
심각하게 귀여우니까요
本当に可愛いから


じなん ぬんっそぷぐぁ ぷどぅろうん
진한 눈썹과 부드러운
濃い眉毛と柔らかそうな

はやん そむとる な のるぐる
하얀 솜털 난 얼굴
白い産毛が生えた顔

おっとっけ はみょん ちょけっそ ちょんまる のん ねげ
어떻게 하면 좋겠어 정말 넌 내게
君は僕にどうしろっていうんだ


ぺくそるたん がとぅん ぐにょ なる さらんへじょよ
백설탕 같은 그녀 날 사랑해줘요
白砂糖みたいな君 僕を愛してよ

ぺくそるたん がとぅん ぐにょ なる いっぽへじょよ
백설탕 같은 그녀 날 이뻐해줘요
白砂糖みたいな君 僕を可愛がってよ

 

Lovely girl ちぇばる なる ちょむ ちょだぶぁ
Lovely girl 제발 날 좀 쳐다봐
Lovely girl どうか僕をちょっと見て

ぼむぱらめ さるらん すちどぅっ ならかじま
봄바람에 살랑 스치듯 날아가지마
春風でふわりと掠めるように飛んでいかないで

なん のらん もむるろそ さらんはごぱ
난 너랑 머물러서 사랑하고파
僕は君と一緒に愛し合いたい

のん っこ ちゃん そんい なん ひゃんぎえ さるる のが
넌 꽃 한 송이 난 향기에 사르르 녹아
君は一輪の花 香りにうっとりする


Oh my god おっちょみょん ちょあ
Oh my god 어쩌면 좋아
Oh my god どうすればいい?

くにゃん にが ちょあ
그냥 네가 좋아
ただ君が好きだ

ぐどっとん まめ せっさぎ ぴなぶぁ
굳었던 맘에 새싹이 피나봐
固かった心に芽が生えたみたいだ

いじぇ ねげ おぬん ぱるごるむまん いったみょん
이제 내게 오는 발걸음만 있다면
僕の元に来る足音が聞こえたら

くろっけ のわえ ぼみ しじゃっどぇん ごや
그렇게 너와의 봄이 시작된 거야
それは君との春が始まる音だ


もんぐるもんぐらん なえ さらん
몽글몽글한 나의 사랑
ふわふわした僕の愛

よ あぷ たばんえそ でいとぅ へじょ
요 앞 다방에서 데이트 해줘
この近くの喫茶店でデートして欲しい

ちぇばる ならん
제발 나랑
どうか僕と

のる かまに ぬぁどぅみょん あんどぇげんぬん
널 가만히 놔두면 안되겠는
君を放っておいたら悪い奴に

ぱらめ ふぃなるりょ
바람에 휘날려
風が翻って

ならがる ごっまん がとぅん さらむ girl
날아갈 것만 같은 사람 girl
飛んでいきそうな人 girl


むすん まり ぴりょへ いっちゃな
무슨 말이 필요해 있잖아
どんな言葉が欲しいんだ?

のはんてん ねが ちょむ まに ちびょへ
너한텐 내가 좀 많이 집요해
僕は結構しつこいよ

おぐらどぅぬん まるど ちゃ らる す いっそ なん
오그라드는 말도 잘 할 수 있어 난
照れくさくなる言葉も言えるよ僕は

ちんっちゃ
진짜
本当に?

や いじぇ なはんて わら
야 이제 나한테 와라
ほら 早く俺のところに来い


ぺくそるたん がとぅん ぐにょ なる のぎょじゅせよ
백설탕 같은 그녀 날 녹여주세요
白砂糖みたいな君 僕を溶かしてよ

ぺくそるたん がとぅん ぐにょ なる さらんへじょよ
백설탕 같은 그녀 날 사랑해줘요
白砂糖みたいな君 僕を愛してよ

 

ぺくそるたん がとぅん ぐにょ なる さらんへじょよ
백설탕 같은 그녀 날 사랑해줘요
白砂糖みたいな君 僕を愛してよ

ぺくそるたん がとぅん ぐにょ なる いっぽへじょよ
백설탕 같은 그녀 날 이뻐해줘요
白砂糖みたいな君 僕を可愛がって

ぺくそるたん がとぅん ぐにょ なる さらんへじょよ
백설탕 같은 그녀 날 사랑해줘요
白砂糖みたいな君 僕を愛してよ

ぺくそるたん がとぅん ぐにょ なる いっぽへじょよ
백설탕 같은 그녀 날 이뻐해줘요
白砂糖みたいな君 僕を可愛がって

ぺくそるたん がとぅん ぐにょ なる のぎょじゅせよ
백설탕 같은 그녀 날 녹여주세요
白砂糖みたいな君 僕を溶かしてよ


ぺくそるたん
백설탕
白砂糖みたいな

MONSTA X - 내게만 집착해(Stuck)【歌詞和訳・カナルビ】

몬스타엑스 - 내게만 집착해(俺にだけ執着して) MONSTA X - Stuck【歌詞和訳・カナルビ】

 

 

 

Okay man 2016! Wait, let’s go!


あるじゃな のる ぎょかげ あっきんだぬん ごる
알잖아 널 격하게 아낀다는 걸
知ってるだろ 君を本気で大切にしてる事

ちゃむっかんまん ぬん がまど ぶらなだん ごる
잠깐만 눈 감아도 불안하단 걸
瞬きだけでも不安になること

のる ぼる ってん すみ もじゅる ごっまん がた
널 볼 땐 숨이 멎을 것만 같아
君を見る時は息が止まりそうになる

おっとっけ のん そるむ どっけ いぇっぷじ
어떻게 넌 소름 돋게 예쁜지
どうして君は鳥肌が立つほど綺麗なんだ


いるぶ にるちょが
1분 1초가
1分1秒が

ねげん っくとんぬん じおく がったご
내겐 끝없는 지옥 같다고
俺には果てしない地獄みたいだ

だるん なむじゃが
다른 남자가
ほかの男が

ね ぬねん じょんぶ あくま がったご
내 눈엔 전부 악마 같다고
俺の目には全員悪魔に見える

むぉが ちょったご のん へまっけ うっこ いっそ
뭐가 좋다고 넌 해맑게 웃고 있어
何が良くて君は明るく笑ってるんだ

おっとっけ のる おっとっけ へや どぇ
어떻게 널 어떻게 해야 돼
どうしよう 君をどうすればいいんだ


ねげ わんじょに っぱじん な
네게 완전히 빠진 나
君に完璧に落ちた俺

よくしむ ねる す ばっけ おぷじゃな
욕심 낼 수 밖에 없잖아
欲が出る他ないだろ

そるじき ぼみょん ぼるすろっ と たむなじ
솔직히 보면 볼수록 더 탐나지
正直見れば見るほど手に入れたくなる

だんじ のえ もどぅん げ くんぐまじゃな
단지 너의 모든 게 궁금하잖아
ただ君の全てが気になるんだ


の あにん だるん よじゃえげ なん ぐれ
너 아닌 다른 여자에겐 안 그래
君じゃないほかの女にはこうならない

ね しそん のえげまん こじょんどぇ いんぬんで
내 시선 너에게만 고정돼 있는데
俺の視線は君にだけ向いてるのに

どぅ ぬぬる っくぁっ かまど にが ぼよ
두 눈을 꽉 감아도 네가 보여
両目をぎゅっと閉じても君が見える

まんそりむ ったうぃぬん いじぇん た ぼりょ
망설임 따위는 이젠 다 버려
迷いなんてものはもう捨てた

ちんっちゃ ぎょるしめっそ
진짜 결심했어
本気で決心したんだ

ちょんまる おぬるぶと なん
정말 오늘부터 난
今日から俺は


のえげまん ちぷちゃけ
너에게만 집착해
君にだけ執着する

うぃほまじ なな so baby don’t worry
위험하진 않아 so baby don’t worry
危険なことは無い so baby don’t worry

のえげまん ちぷちゃけ
너에게만 집착해
君にだけ執着する

のる かじる す いったみょん なん むぉどぅんじ はるれ
널 가질 수 있다면 난 뭐든지 할래
君を手に入れられるなら俺は何でもする

の おぷしん あむごっと もたる ごっ がた
너 없인 아무것도 못할 것 같아
君がいなきゃ何も出来ないみたいだ

の おぷしん た なるど もっさる ごっ がた
너 없인 단 하루도 못살 것 같아
君がいなきゃ一日も生きられないみたいだ

のる かむだんへぼりょ へ
널 감당해보려 해
君を幸せにしてやる

うぃほまじ なな so baby don’t worry
위험하진 않아 so baby don’t worry
危険なことは無い so baby don’t worry

 

っぱるり まれ ねが ちょむ ぐぱん のみにっか
빨리 말해 내가 좀 급한 놈이니까
早く言って 俺は気が短いから

のえ もどぅんごる ばれ Uh you’re be best
너의 모든걸 바래 Uh you’re be best
君の全てが欲しい Uh you’re be best

にが おむじ どぅるみょん ぶっぬん ごん
네가 엄지 들면 붙는 건
君の親指をあげたら掴むのは

いるっぱ ね ちゃれ
1빠 내 차례
一番のファンの俺の役目

おぐら どぅるみょん っさっ た びきょら
오그라 들면 싹 다 비켜라
照れくさいなら全員退け

いじぇぶと じぇん ねっこにっか
이제부터 쟨 내꺼니까
今からこの子は俺のものだから

Girl おでぃ もっ かげ ね よぺ ぶと いっそ
Girl 어디 못 가게 내 옆에 붙어 있어
Girl どこにも行くな 俺のそばにいろ

な にじぇ にっこが どぇる ごにっか
난 이제 니꺼가 될 거니까
俺はもう君のものになるから


さらんいご なばりご た ぴりょ おぷそ
사랑이고 나발이고 다 필요 없어
愛もクソも全部必要ない

くじょ のる getはご しぽ ちぷゃっ ちゅん
그저 널 get하고 싶어 집착 중
そう 君を手に入れたい夢中なんだ

たるん よどぅるる どるろ まんどぅろ
다른 여들을 돌로 만들어
ほかの女は石になって

あんぼよ ばんみょん Oh god のん ちょがっぷむ
안보여 반면 Oh god 넌 조각품
見えないけど Oh god 君はまるで彫刻

I’m losing my mind but you’re still bright

ったん で とぅご しぽど しそん かんたる
딴 데 두고 싶어도 시선 강탈
別の所を見たくても視線を奪われる

すみ ちゃ ほふぷごんらん あに の ってむね まりや
숨이 차 호흡곤란 아니 너 때문에 말이야
息が上がって呼吸困難 いや 君のせいだ


もどぅん いぇっぷむる かじん の
모든 예쁨을 가진 너
全ての美しさを手に入れた君

こくじょんどぇる すばっけ おぷじゃな
걱정될 수밖에 없잖아
心配するしかないだろ

あぷんじ おぬる ぬぐるる まんなんぬんじ
아픈지 오늘 누구를 만났는지
痛いところはないか 今日は誰にあったんだ

たんじ のえ もどぅん げ くんぐまじゃな
단지 너의 모든 게 궁금하잖아
ただ君の全てが気になるんだ


もどぅん ごる た いぬるん ごっと なぬん かごへ
모든 걸 다 잃는 것도 나는 각오해
何もかも失うことも俺は覚悟してる

ね しそん のえげまん こじょんどぇ いんぬんで
내 시선 너에게만 고정돼 있는데
俺の視線は君にだけ向いてるのに

どぅ ぬぬる っくぁっ かまど にが ぼよ
두 눈을 꽉 감아도 네가 보여
両目をぎゅっと閉じても君が見える

まんそりむ ったうぃぬん いじぇん た ぼりょ
망설임 따위는 이젠 다 버려
迷いなんてものはもう捨てた

ちんっちゃ ぎょるしめっそ
진짜 결심했어
本気で決心したんだ

ちょんまる おぬるぶと なん
정말 오늘부터 난
今日から俺は


のえげまん ちぷちゃけ
너에게만 집착해
君にだけ執着する

うぃほまじ なな so baby don’t worry
위험하진 않아 so baby don’t worry
危険なことは無い so baby don’t worry

のえげまん ちぷちゃけ
너에게만 집착해
君にだけ執着する

のる かじる す いったみょん なん むぉどぅんじ はるれ
널 가질 수 있다면 난 뭐든지 할래
君を手に入れられるなら俺は何でもする

の おぷしん あむごっと もたる ごっ がた
너 없인 아무것도 못할 것 같아
君がいなきゃ何も出来ないみたいだ

の おぷしん た なるど もっさる ごっ がた
너 없인 단 하루도 못살 것 같아
君がいなきゃ一日も生きられないみたいだ

のる かむだんへぼりょ へ
널 감당해보려 해
君を幸せにしてやる

うぃほまじ なな so baby don’t worry
위험하진 않아 so baby don’t worry
危険なことは無い so baby don’t worry


のえげまん ちぷちゃけ
너에게만 집착해
君にだけ執着する

うぃほまじ なな so baby don’t worry
위험하진 않아 so baby don’t worry
危険なことは無い so baby don’t worry

のえげまん ちぷちゃけ
너에게만 집착해
君にだけ執着する

のる かじる す いったみょん なん むぉどぅんじ はるれ
널 가질 수 있다면 난 뭐든지 할래
君を手に入れられるなら俺は何でもする

の おぷしん あむごっと もたる ごっ がた
너 없인 아무것도 못할 것 같아
君がいなきゃ何も出来ないみたいだ

の おぷしん た なるど もっさる ごっ がた
너 없인 단 하루도 못살 것 같아
君がいなきゃ一日も生きられないみたいだ

のる かむだんへぼりょ へ
널 감당해보려 해
君を幸せにしてやる

うぃほまじ なな so baby don’t worry
위험하진 않아 so baby don’t worry
危険なことは無い so baby don’t worry

MONSTA X - HERO【歌詞和訳・カナルビ】

몬스타엑스(MONSTA X) - HERO【歌詞和訳・カナルビ】

 

 


はる じょんいる のる じきょぼみょんそ
하루 종일 널 지켜보면서
一日中君を守って

ぱるぎょなん ゆいらん むんじぇじょむ yeah
발견한 유일한 문제점 yeah
発見した唯一の問題点 yeah

のるる くぃちゃんげ まんどぅぬん
너를 귀찮게 만드는
君を煩わせる

かしく っぷにん ぬっで がとぅん なむじゃどぅる
가식 뿐인 늑대 같은 남자들
上辺だけの狼みたいな男たち


あにや のん ね っこんで
아니야 넌 내 껀데
ちがう 君は俺のものなのに

ねが じきょや は れむが いんぬんで
내가 지켜야 할 의무가 있는데
俺が守らなきゃ行けない義務があるのに

ぬが のる ちょるで のむぼる す おぷけ
누가 널 절대 넘볼 수 없게
誰も君を絶対に見下せないように

ねが じきょじゅるけ
내가 지켜줄게
俺が守ってあげる


のん のむな あるむだうぉそ
넌 너무나 아름다워서
君はあまりにも綺麗で

なん じょぎ まな
난 적이 많아
敵が多い

まち こんじゅるる じきぬん げいむ がた
마치 공주를 지키는 게임 같아
まるでお姫様を守るゲームみたいだ

こくじょんはじ ま なん のまね なむじゃ
걱정하지 마 난 너만의 남자
心配するな 俺は君だけの男


I can be your hero

I can be your hero
I can be your man

 

I can be your hero

あくたんどぅるん どぃろ
악당들은 뒤로
悪党達は下がれ

なっぷん ごっどぅる ぽでぎえ っさめん
나쁜 것들 포대기에 싸맨
悪者なんて袋に詰めて

だうむ とぅろげ しろ
다음 트럭에 실어
トラックに乗せてやる

はな がち だ じむすん がた ぼよ
하나 같이 다 짐승 같아 보여
どいつもこいつも野獣に見える

どんむるぉね ぼりょ
동물원에 버려
動物園に捨ててやる

じょんぶ まるどぅり まの のる かじりょ
전부 말들이 많어 널 가지려
全員うるさい 君を手に入れようと

べとでぬん げそり うぉるぉるぉる
뱉어대는 개소리 월월월
吐き出すデタラメ


What まんまなげ なる ぶぁったみょん
What 만만하게 날 봤다면
what 俺を甘く見てたら

ぼそっ もっご くげ じゃら
버섯 먹고 크게 자라
キノコ食べて大きくなって

ぱじ うぃえ ぺんてぃるる いぷご
바지 위에 팬티를 입고
ズボンの上にパンツを履いて

まんとるる だら すとぅど かっくむ いぷご
망토를 달아 수트도 가끔 입고
マントをつけてたまにスーツも着て

かすめそ ぴち な
가슴에서 빛이 나
胸から光を出す

ぴち な うりが ぴち な
빛이 나 우리가 빛이 나
輝く 俺らが輝く

たどぅる こげるる bow
다들 고개를 bow
全員頭を bow


まじまく きょんごはるけ
마지막 경고할게
最後の警告だ

ふぁ なみょん なんり な な むそぷげ びょんへ
화 나면 난리 나 나 무섭게 변해
キレたら大騒ぎだ 俺は恐ろしくなる

ぬが のる ちょるで のむぼる す おぷげ
누가 널 절대 넘볼 수 없게
誰も君に絶対に見下さないよう

ねが じきょじゅるけ
내가 지켜줄게
俺が守ってやるよ


のん のむな あるむだうぉそ
넌 너무나 아름다워서
君はあまりにも綺麗で

なん じょぎ まな
난 적이 많아
敵が多い

まち こんじゅるる じきぬん げいむ がた
마치 공주를 지키는 게임 같아
まるでお姫様を守るゲームみたいだ

こくじょんはじ ま なん のまね なむじゃ
걱정하지 마 난 너만의 남자
心配するな 俺は君だけの男

I can be your hero

I can be your hero
I can be your man

 

Ay なん のえ あくだんどぅるる もどぅ
Ay 난 너의 악당들을 모두
Ay 俺は君の悪党たちを

はな がち べん べん べん べん
하나 같이 뱅 뱅 뱅 뱅
一人残らず bang bang

はぬるる しゅんしゅん ぐにゃん ま かぬるる
하늘을 슝슝 그냥 막 하늘을
空をシュンシュンただ空を

ならだにょ しゅぽめん
날아다녀 슈퍼맨
飛んでいくスーパーマン

のえ いぷっこり うぃえ めだるりょ
너의 입꼬리 위에 매달려
君の口元の上にぶら下がって

うすむじっけ まんどぅろ ねるげ べとぅめん
웃음짓게 만들어 낼게 배트맨
笑顔を浮かべさせるバットマン

のる うるげ まんどぅぬん く おっとん あくだんどぅる
널 울게 만드는 그 어떤 악당들
君泣かせるどんな悪党も

いじぇぬん さっ た っこじら はるけよ
이제는 싹 다 꺼지라 할게요
これからは俺が全員消してやるよ


I can be your hero

I can be your hero
I can be your man

EXID - L.I.E【歌詞和訳・カナルビ】

이엑스아이디(EXID) - L.I.E【歌詞和訳・カナルビ】

 

 

 

LIE LIE LIE LIE EH EH


い ばめ でちぇ おでぃ よんらけ
이 밤에 대체 어디 연락해
今夜は一体どこに連絡してるの

ちゃむ あぬん よじゃ どんせんどぅる まんね
참 아는 여자 동생들 많네
本当に知り合いの女の子が多いのね

GO AWAY

ね ちんぐが のる きれそ ぶぁっで
내 친구가 널 길에서 봤대
私の友達があなたを道で見たって

にが ねげ じゃんだご はん くって
네가 내게 잔다고 한 그때
あなたが私に寝るって言ったその時

GO AWAY

LIE LIE LIE LIE EH EH


ほんじゃ ばん あねそ はんちゃむ うるご いんぬんで
혼자 방 안에서 한참 울고 있는데
一人で部屋の中でずっと泣いてるのに

ばむせ ぷるりじ あんぬん
밤새 풀리지 않는
一晩中晴れない

きぶんってむね くじがた
기분때문에 그지같아
気分のせいでこうなったみたい

な おっとけ おっとけ
나 어떡해 어떡해
私はどうすればいいの?

どじょひ どぬん ちゃむる す おんぬんで
도저히 더는 참을 수 없는데
これ以上は我慢できないわ


BABY I Know I Know I Know に こじんまる
BABY I Know I Know I Know 네 거짓말
BABY I Know I Know I Know あなたの嘘

いじぇ にが すむ すぃぬん ごっど しろ
이제 네가 숨 쉬는 것도 싫어
もうあなたが息してることさえ嫌

すちぬん ごっじょちゃ なん しろ Baby Baby know
스치는 것조차 난 싫어 Baby Baby know
通りすぎることさえ私は嫌なの Baby Baby know

BABY I Know I Know

のる せんがかるすろく と
널 생각할수록 더
あなたのことを考える度に

なるる と みちげ まんどぅぬん のえ
나를 더 미치게 만드는 너의
私をおかしくさせるあなたの

LIE LIE LIE LIE EH EH
LIE LIE LIE LIE

LIE LIE LIE LIE EH EH
LIE LIE LIE LIE EH EH

 

NO NO BOY NO MORE

とぬん もっ すも Zoomer
더는 못 숨어 Zoomer
もう隠れられない Zoomer

っこっこっ と すも た ちゃじゃねる ごる のる Sooner
꼭꼭 더 숨어 다 찾아낼 걸 널 Sooner
もっとしっかり隠れなきゃ見つけ出すわ Sooner

っと ぺうね なん しうぉね にが だ じおねん
또 배우네 난 시원해 네가 다 지어낸
学んだわ私はせいせいしてるあなたの書いた

に かっちゃ そそる あ むそうぉ Overdoser man
네 가짜 소설 아 무서워 Overdoser man
偽物の小説 ああ 怖い Overdoser man


ね ばくす ぼねるげ Clap clap clap
내 박수 보낼게 Clap clap clap
拍手を贈るわ Clap clap clap

のん なむじゅよんさん
넌 남우주연상
あなたは主演男優賞を

たごど なむるよんぎへんね
타고도 남을 연기했네
もらっても他人を演じたわ

のん まち ふぴょんじゃ
넌 마치 흡연자
あなたはまるで喫煙者

もどぅが ぴへ と じなちげ
모두가 피해 더 지나치게
みんなが避けていく もっとこっぴどく

ぼる ぱだやじ のん っさ
벌 받아야지 넌 싸
罰を受けなくちゃ

ちむ っさっ た ちぇんぎょなが
짐 싹 다 챙겨나가
荷物をまとめて出て行って

と いさん びょる ぼりる おぷすにっか
더 이상 별 볼일 없으니까
これ以上用はないから


BABY I Know I Know I Know に こじんまる
BABY I Know I Know I Know 네 거짓말
BABY I Know I Know I Know あなたの嘘

いじぇ にが すむ すぃぬん ごっど しろ
이제 네가 숨 쉬는 것도 싫어
もうあなたが息してることさえ嫌

すちぬん ごっじょちゃ なん しろ Baby Baby know
스치는 것조차 난 싫어 Baby Baby know
通りすぎることさえ私は嫌なの Baby Baby know

BABY I Know I Know

のる せんがかるすろく と
널 생각할수록 더
あなたのことを考える度に

なるる と みちげ まんどぅぬん のえ
나를 더 미치게 만드는 너의
私をおかしくさせるあなたの

LIE LIE LIE LIE EH EH
LIE LIE LIE LIE EH EH

 

の ちゅぐる ってっかじ いろっけ さるだげ
너 죽을 때까지 이렇게 살다가
あなたが死ぬまでこうやって生きていって

じおっ かぎる ぎどへ GO TO HELL GO AWAY
지옥 가길 기도해 GO TO HELL GO AWAY
地獄に行くように祈るわ GO TO HELL GO AWAY

OH BABY くでよ
OH BABY 그대여
OH BABY ねえ

のぬん ておなじる まらっそや へよ
너는 태어나질 말았어야 해요
あなたは生まれてきちゃいけなかったの

な おっとけ おっとけ
나 어떡해 어떡해
私はどうしたらいいの?

みちどろっ っこるど ぼぎ しるんで
미치도록 꼴도 보기 싫은데
おかしくなるくらいに顔も見たくない


BABY

BABY I Know I Know I Know に こじんまる
BABY I Know I Know I Know 네 거짓말
BABY I Know I Know I Know あなたの嘘

いじぇ にが すむ すぃぬん ごっど しろ
이제 네가 숨 쉬는 것도 싫어
もうあなたが息してることさえ嫌

すちぬん ごっじょちゃ なん しろ Baby Baby know
스치는 것조차 난 싫어 Baby Baby know
通りすぎることさえ私は嫌なの Baby Baby know

BABY I Know I Know

のる せんがかるすろく と
널 생각할수록 더
あなたのことを考える度に

なるる と みちげ まんどぅぬん のえ
나를 더 미치게 만드는 너의
私をおかしくさせるあなたの

LIE LIE LIE LIE EH EH
LIE LIE LIE LIE
LIE LIE LIE LIE EH EH
LIE LIE LIE LIE EH EH
LIE LIE LIE LIE EH EH
LIE LIE LIE LIE

EXID - HOT PINK【歌詞和訳・カナルビ】

이엑스아이디(EXID) - HOT PINK【歌詞和訳・カナルビ】

 

 

 

 

U I Like The Way U Pink It
U I Like The Way U Pink It
Everybody Knows


PINK HOT PINK HOT
PINK HOT PINK HOT

HOT HOT HOT HOT PINK
PINK HOT PINK HOT

なななな
나나나나나나나
Nanana


よぎ いんぬん もどぅが っとっがとぅん せぎや
여기 있는 모두가 똑같은 색이야
ここにいるみんなが全く同じ色ね

にが ぼる って
네가 볼 때
あなたが見る時

さしる くろっけ ぽご しぷん ごじ
사실 그렇게 보고 싶은 거지
実はそうやって見たいの

ねが ぼる ってん
내가 볼 땐
私が見るときは

なぬ のっとん せっ がっに
나는 어떤 색 같니
私はどんな色かしら

にが ぶぁど ちょがむ たるじ あんに なん
네가 봐도 조금 다르지 않니 난
あなたが見ても私は少し違う?

と がっかい わそ まむる ちょむ よろぶぁ Oh
더 가까이 와서 맘을 좀 열어봐 Oh
もっと近付いてきて 心を開いてみて Oh


の っぺご だ あぬん ね っかるろん
너 빼고 다 아는 내 깔롱
あなた以外みんな知ってる私のセンス

にが おでぃえそど
네가 어디에서도
あなたがどこにいても

ぎょんほむ もたる ね Color
경험 못할 내 Color
経験できない私の Color

Push Push Work It Out
Don’t Stop Hey Work It Out

ぶる ぼどぅっ っぽなん に まるろ
불 보듯 뻔한 네 말로
分かりきってるあなたの言葉で

いろん ごん おでぃど おぷじ
이런 건 어디도 없지
こんなのはどこにもないわ

ぱるちゅのちょぱなむぼ
빨주노초파남보
赤橙黄緑青藍紫

Push Push Work It Out
Never Stop It Girl Work It Out


しがに かるすろく ぶらねじょ が
시간이 갈수록 불안해져 가
時間が経つほど不安になっていく

くにゃん いでろ なる じなちるっか ぶぁ
그냥 이대로 날 지나칠까 봐
ただこのまま私を通り過ぎるみたい

あじっ にが ぼじ もたん げ まぬんで
아직 네가 보지 못한 게 많은데
まだあなたが見てないものは多いのに

くごる うぇ ちゃっく のまん もるら
그걸 왜 자꾸 너만 몰라
それをどうしてあなたは分からないの

Everybody Knows


PINK HOT PINK HOT

のん とぅっど ぼど もたん
넌 듣도 보도 못한
あなたは聞いたことも見たこともない

PINK HOT PINK HOT

ねが ばろ く ゆみょんはん
내가 바로 그 유명한
私がまさにその有名な

HO HO HO HOT PINK

に ぬん どら どら どら どらがる ごる
네 눈 돌아 돌아 돌아 돌아갈 걸
あなたは目が回るわ

PINK HOT PINK HOT

なななな
나나나나나나나
Nanana

 

ぴが っとろじご に あね ぼんじどぅっ
비가 떨어지고 네 안에 번지듯
雨が降ってあなたの中に広がるみたい

あむど もるれ むるどぅりょ じゅるれ
아무도 몰래 물들여 줄래
こっそり染めてあげる

どぅ ぬぬる かむごそ くにゃん ぬっきょど どぇ
두 눈을 감고서 그냥 느껴도 돼
目を閉じてただ感じてもいい

ぎょて いっするけ のる うぃへそ
곁에 있을게 널 위해서
そばにいるわあなたのために


くにゃん はん ぼん そんぬん せむ ちご
그냥 한 번 속는 셈 치고
ただ一度騙されたと思って

なる どぅりょだ ぶぁ
날 들여다 봐
私を覗き見て

だし ぬん びびご Yeah
다시 눈 비비고 Yeah
また目をこすって Yeah

Push Push Work It Out
Don’t Stop Hey Work It Out

いろん ごん ちょうみじ
이런 건 처음이지
こんなのは初めてでしょ

ふぁよんへ おそ わ Hot
환영해 어서 와 Hot
ようこそ いらっしゃい Hot

Pink Hot Hottie
Hottie Hot So Hot

Push Push Work It Out
Never Stop It Girl Work It Out


い ばみ かるすろく じちょがぬん な
이 밤이 갈수록 지쳐가는 나
この夜が過ぎるほど疲れていく私

くにゃん いじぇのる ぬぁ ぼりるっか ぶぁ
그냥 이제 널 놔 버릴까 봐
もうあなたを手放しちゃおうか

あじくど かすめ むぉんが なまっぬんで
아직도 가슴에 뭔가 남았는데
まだ胸に何か残ってるのに

くごる うぇ ちゃっく のまん もるら
그걸 왜 자꾸 너만 몰라
それをどうしてあなたは分からないの

Everybody Knows


PINK HOT PINK HOT

のん とぅっど ぼど もたん
넌 듣도 보도 못한
あなたは聞いたことも見たこともない

PINK HOT PINK HOT

ねが ばろ く ゆみょんはん
내가 바로 그 유명한
私がまさにその有名な

HO HO HO HOT PINK

に ぬん どら どら どら どらがる ごる
네 눈 돌아 돌아 돌아 돌아갈 걸
あなたは目が回るわ

PINK HOT PINK HOT

なななな
나나나나나나나
Nanana


なっとぅごぷげ に ぬに ぶしげ
낯뜨겁게 네 눈이 부시게
顔が火照るほど眩しいほど

ちょしむすろぷげ ちょぐむ ど みんがまげ
조심스럽게 조금 더 민감하게
気をつけてもうちょっと敏感に

EXID - 아예(Ah Yeah)【歌詞和訳・カナルビ】

이엑스아이디 - 아예 EXID - Ah Yeah【歌詞和訳・カナルビ】

 

 


あいぇ あいぇ あいぇ
아예 아예 아예 아예 아예
Ah Yeah Ah Yeah


うぇ いろっけ かむる もっ ちゃぶぬんごや
왜 이렇게 감을 못 잡는거야
どうしてこんなに気付かないの

うぇ い まる らぬんじ もるげっそ むぉや
왜 이 말을 하는지 모르겠어 뭐야
どうしてこんなことを言うのかわからないわ


しんぐっしんぐっ うすみょ ちぐん ちぐんで
싱긋싱긋 웃으며 치근 치근대
ニコニコ笑いながらつきまとう

なる くじょ くろっこ くろん え ちゅぃぐぺ
날 그저 그렇고 그런 애 취급해
私をそこら辺のそこそこな子と同じように扱う

MAN DON’T DO THAT

たばる ま もぷそ ぐろん ちるむね no way
답할 맘 없어 그런 질문에 no way
答える気はない そんな質問に no way


おぬるまん みょっ ぼぬる むろ ぼんごや
오늘만 몇 번을 물어 본거야
今日だけで何回聞いたの?

Baby Stop

でちぇ むぉら むぉら はぬんで
대체 뭐라 뭐라 하는데
一体何を言ってるの?


たんちぇ もっ あらどぅっけっそ いるど
당췌 못 알아듣겠어 1도
全く聞き取れないわ

ぼんぼに じゃじょるどぇぬん しど
번번히 좌절되는 시도
毎回挫折する試み

ちょんしん ちょむ ちゃりご ぼぬんげ おって
정신 좀 차리고 보는게 어때
ちょっとはしっかりしてみたら?

たっのまん っぺご もどぅが ぼいぬん しの
딱 너만 빼고 모두가 보이는 신호
あなたを除いてみんなが見える信号


おぬるねいる はじ まるご そどぅるろそ
오늘내일 하지 말고 서둘러서
今日明日と言わずに急いで

たがわ おそ たがわ おそ の
다가와 어서 다가와 어서 너
近付いてきてはやくこっちに来て

あいぇ あいぇ あいぇ
아예 아예 아예 아예
Ah Yeah Ah Yeah


いろん しがん っぽね いでろん ぶるぴょんへ
이런 시간 뻔해 이대론 불편해
こんな時間分かりきってる このままじゃ落ち着かない

ちゃっく くろんごっまん むろぼじま
자꾸 그런것만 물어보지마
何度もそんなことばかり聞かないで

うぉなぬんでろへ なぬん くげ ぴょんへ
원하는대로해 나는 그게 편해
したいようにやって 私はその方が楽よ

い しがに かぼりぎじょね の
이 시간이 가버리기전에 너
この時間が過ぎてしまう前に

 

あいぇ あいぇ あいぇ
아예 아예 아예 아예 아예
Ah Yeah Ah Yeah


うぇ まる どどぅむぬんごや
왜 말 더듬는거야
どうして口ごもるの

むすん まる らぬんじ もるげっそ むぉや
무슨 말을 하는지 모르겠어 뭐야
なんの話しをしてるのか分からない


すんじなん ちょっ まるる どどぅむどどぅむ
순진한 척 말을 더듬더듬
純粋なフリしてしどろもどろ

せお なおぬん なっぷん ぼるっぼるっ
새어 나오는 나쁜 버릇버릇
溢れ出る悪いクセ

ね もり おっけ むるぷ ばる むるぷ ばる
내 머리 어깨 무릎 발 무릎 발
私の頭 肩 ひざ 足 ひざ 足

いぇさんい かぬんはじ ぺくぷろ だ
예상이 가능하지 백프로 다
予想できるの100%


むぉ いろっけ ちるむに まぬん ごや
뭐 이렇게 질문이 많은 거야
何故こんなに質問が多いの?

にが おりねや むぉや
네가 어린애야 뭐야
あなたは子供なの?

でちぇ にが あぬんげ むぉや
대체 네가 아는게 뭐야
一体あなたが知ってることは何?


たんちぇ あぬんげ おぷそ いるど
당췌 아는게 없어 1도
何も知らないのね

ぴりょはみ じょるしらん げいんじど
필요함이 절실한 개인지도
切実に必要な個人指導

いじょんど へど もさらどぅど の
이정도 해도 못알아듣어 너
ここまでしても分からないあなた

ほんじょむ なやどぇ なわ どぃろ
혼좀 나야돼 나와 뒤로
痛い目見なきゃね 裏においで


おぬるねいる はじ まるご そどぅるろそ
오늘내일 하지 말고 서둘러서
今日明日と言わずに急いで

たがわ おそ たがわ おそ の
다가와 어서 다가와 어서 너
近付いてきてはやくこっちに来て

あいぇ あいぇ あいぇ
아예 아예 아예 아예
Ah Yeah Ah Yeah


いろん しがん っぽね いでろん ぶるぴょんへ
이런 시간 뻔해 이대론 불편해
こんな時間分かりきってる このままじゃ落ち着かない

ちゃっく くろんごっまん むろぼじま
자꾸 그런것만 물어보지마
何度もそんなことばかり聞かないで

うぉなぬんでろへ なぬん くげ ぴょんへ
원하는대로해 나는 그게 편해
したいようにやって 私はその方が楽よ

い しがに かぼりぎじょね の
이 시간이 가버리기전에 너
この時間が過ぎてしまう前に

 

あ ちっかじど なえげん
아 직까지도 나에겐
まだ私には

いぇぎはじ もたん まるどぅる
얘기하지 못한 말들
言えなかった言葉

あ あしうぉじぎ じょね
아 아쉬워지기 전에
Ah 心残りになる前に

いぇ いぇぎへ な じちぎ じょね
예 얘기해 나 지치기 전에
Yeah 話して 私が疲れる前に

いじぇん のん ね よぷろ わ
이젠 넌 내 옆으로 와
今あなたは私のそばに来て


いろん しがん っぽね いでろん ぶるぴょね
이런 시간 뻔해 이대론 불편해
こんな時間分かりきってる このままじゃ落ち着かない

ちゃっく くろんごっまん むろぼじま
자꾸 그런것만 물어보지마
何度もそんなことばかり聞かないで

うぉなぬんでろへ なぬん くげ ぴょんへ
원하는대로해 나는 그게 편해
したいようにやって 私はその方が楽よ

い しがに かぼりぎじょね の
이 시간이 가버리기전에 너
この時間が過ぎてしまう前に

あいぇ あいぇ あいぇ
아예 아예 아예 아예 아예
Ah Yeah Ah Yeah

VIXX - 도원경(桃源郷) Shangri-la【歌詞和訳・カナルビ】

빅스 - 도원경(桃源郷) VIXX - Shangri-la【歌詞和訳・カナルビ】

 

 


ふどぅろじょ ぴぬん っこっ
흐드러져 피는 꽃
見事に咲いた花

ぱらむまじょ たるこま にごすん っくむ
바람마저 달콤한 이곳은 꿈
風さえも甘いこの場所は夢

のわ はむっけ いったみょん おでぃどぅん
너와 함께 있다면 어디든
君と一緒にいたらどこでも

まうみ なぷるでみょ ぶろおる くりむ そっ
마음이 나풀대며 불어올 그림 속
心は舞い踊って飛んでいく絵画の中


なん ねげ ちゅぃへ
난 네게 취해
僕は君に酔いしれる

あどぅかん ひゃんぎえ きで
아득한 향기에 기대
遥かな香りに体を委ねて

しがん ったうぃ ぼりょとぅご のる ばらぼご
시간 따위 버려두고 널 바라보고
時間など忘れて君を見つめる

はやん だり っとぅみょん だれ びちん のるる ぼご
하얀 달이 뜨면 달에 비친 너를 보고
白い月が登ったら月に映った君を見る


なっぐぁ ばみ じょんぶ のや
낮과 밤이 전부 너야
昼と夜 全部君だ

びんとぅ もぷし っくぁっ ちぇうぉ
빈틈 없이 꽉 채워
少しの隙間もない

もどぅん すむそりが のいん ごっまん がた
모든 숨소리가 너인 것만 같아
全ての息遣いがまるで君みたいだ


とっちれ ちょむ ど じっけ
덧칠해 좀 더 짙게
色を重ねる もっと濃く

い ばむ ぎぴ ぼんじょかご いっそ
이 밤 깊이 번져가고 있어
この夜が深く広がっていく

ぼそなる す おぷげ
벗어날 수 없게
抜け出せない

ぬん がむご ね あね のる っと ちゃじゃな
눈 감고 내 안의 널 또 찾잖아
目を閉じて僕の中の君をまた探している

なん ちゅぃへ ちょむ ど ちゅぃへ
난 취해 좀 더 취해
僕は酔う もっと酔いしれる

い っくむそげ っぱじょどぅるご しぽ
이 꿈속에 빠져들고 싶어
この夢の中に落ちていきたい

のん だがわそ
넌 다가와서
君は近付いてきて

ねげまん すみょどぅろ
내게만 스며들어
僕にだけ染み込んでいく

 

ばめ あんぶえ
밤의 안부에
夜の安否に

のる だるむん ぼるぐん とんべぎ じるとぅへ
널 닮은 붉은 동백이 질투해
君に似た紅い椿が嫉妬する

たるっちゃかん いぷするん ぬに ぶしげ ぴんなご
달짝한 입술은 눈이 부시게 빛나고
甘い唇は眩しく輝く

ちゃむじぇうん まうむそげ ぱどるる ぷるご
잠재운 마음속에 파도를 부르고
静めた心の中に波を呼び起こす


ど りぐん ぼくすんあまじょど たるだ
덜 익은 복숭아마저도 달다
未だに熟してない桃でさえも甘い

ふぃなるりぬん っこちぷ あれ
휘날리는 꽃잎 아래
風に靡く花びらの下

に びたんぎょ ろっちゃらっ
네 비단결 옷자락
君の絹の服の裾

く っくとぅる ったら のる わらっ あな
그 끝을 따라 널 와락 안아
その端を追いかけて君を抱き寄せる

なん に すむそりる じゃ らら
난 네 숨소릴 잘 알아
僕は君の息遣いをよく知ってる

にが ぶろわ ねが とぅろがん
네가 불어와 내가 들어간
君が呼んで来て僕が入り込んだ

っくむがとぅん さんさん
꿈같은 상상
夢のような想像


なっぐぁ ばみ じょんぶ のや
낮과 밤이 전부 너야
昼と夜 全部君だ

いるろんいぬん ね まむど
일렁이는 내 맘도
揺らめく僕の心も

く じとぅん ひゃんぎえ ほるりる ごっ がた
그 짙은 향기에 홀릴 것 같아
その濃い香りに惑わされたみたいだ


とっちれ ちょむ ど じっけ
덧칠해 좀 더 짙게
色を重ねる もっと濃く

い ばむ ぎぴ ぼんじょかご いっそ
이 밤 깊이 번져가고 있어
この夜が深く広がっていく

ぼそなる す おぷげ
벗어날 수 없게
抜け出せない

ぬん がむご ね あね のる っと ちゃじゃな
눈 감고 내 안의 널 또 찾잖아
目を閉じて僕の中の君をまた探している

なん ちゅぃへ ちょむ ど ちゅぃへ
난 취해 좀 더 취해
僕は酔う もっと酔いしれる

い っくむそげ っぱじょどぅるご しぽ
이 꿈속에 빠져들고 싶어
この夢の中に落ちていきたい

のん だがわそ
넌 다가와서
君は近付いてきて

ねげまん すみょどぅろ
내게만 스며들어
僕にだけ染み込んでいく

 

とん びおねっとん なえ こんがに ちぇうぉじょ
텅 비어냈던 나의 공간이 채워져
空っぽだった僕の空間が満たされていく

のろ むるどぅん せぎ
너로 물든 색이
君に染まった色が

ありょなご ぬんぶしげ ぴんな
아련하고 눈부시게 빛나
おぼろげに眩しく輝く

あるむだぷご ったっとぅてご
아름답고 따뜻했고
美しく暖かくて

しんびろうぉ
신비로워
神秘的なんだ


なん なら のわ なら
난 날아 너와 날아
僕は舞う 君と舞う

っくめ ぼんじん ふぁんさん ぐ あねそ
꿈에 번진 환상 그 안에서
夢に広がった幻想その中で

かっかうぉじぬん のん
가까워지는 넌
近付く君は

たし っと まうめ ぴおなじゃな
다시 또 마음에 피어나잖아
また心に咲くだろう

たん はな のまん あら
단 하나 너만 알아
たったひとつ君だけが知ってる

ちゃしゃ へめん くごっ ばろ のや
찾아 헤맨 그곳 바로 너야
探し回ったその場所はまさに君だ

たし ぬぬる っとぅみょん
다시 눈을 뜨면
また目を開けて

ねげまん すみょどぅろ
내게만 스며들어
僕にだけ染み込んでいく

VIXX - Fantasy【歌詞和訳・カナルビ】

빅스(VIXX) - Fantasy【歌詞和訳・カナルビ】

 

 

 

ちゅんひょるどぇん はぬる あれ びろっそ
충혈된 하늘 아래 빌었어
充血した空の下で祈った

I believe

ぬん っとぅみょん もどぅ っくみぎるる
눈 뜨면 모두 꿈이기를
目を開けた時全てが夢であることを

いるぉじじ あなっそ
이뤄지지 않았어
叶わなかった


じちん なぬん かる ごする いろっそ
지친 나는 갈 곳을 잃었어
疲れた僕は行き場を失った

ちぇばる おでぃどぅん でりょが じょ
제발 어디든 데려가 줘
どこにでも連れて行って

なん むぉどぅん はる てに
난 뭐든 할 테니
なんだってするから


Someone help

っくんなったん ごる あらっそ
끝났단 걸 알았어
終わりってことを知った

Someone help

のえ っくとぅん なよっそ
너의 끝은 나였어
君の終わりは僕だった

なえ ふぁんさんい もどぅん ごる さむきげっそ
나의 환상이 모든 걸 삼키겠어
僕の幻想が全てを飲み込むはず

い もどぅん ごる ばっくげっそ
이 모든 걸 바꾸겠어
全部変えてみせる


It’s just a fantasy

かしちょろむ とだなぬん pain
가시처럼 돋아나는 pain
棘のように芽生える pain

たるる いろぼりん ばむちょろむ
달을 잃어버린 밤처럼
月を失った夜のように

びおぼりん sign
비어버린 sign
なってしまった sign

My tragedy

たん はな ぎり よるりみょん
단 하나 길이 열리면
たったひとつの道が開けたら

なる ぐへじょ Fantasy
날 구해줘 Fantasy
僕を救い出して Fantasy

 

Get back up off that dream

なる ちぇうん ちゅんどぐん
날 채운 중독은
僕を満たした中毒は

なえ まむる っちるご
나의 맘을 찌르고
僕の心を突き刺して

なる たご じなげ ふるご
날 타고 진하게 흐르고
僕を伝って濃く流れ


た たぼりん ごむん ね ちょんぐぎよ
다 타버린 검은 내 천국이여
燃え尽きてしまった黒い僕の天国よ

く するぷむる もっこ
그 슬픔을 먹고
その悲しみを食べて

ちゃらなん さらんいよ
자라난 사랑이여
育った愛よ

なるる じるしかげ じょんいる へめげ へ
나를 질식하게 종일 헤매게 해
僕の首を絞めて一日中彷徨わせる


Someone help

ぬじょったん ごる あらっそ
늦었단 걸 알았어
手遅れだってことを知った

Someone help

ぬっどらど ね ぷめ
늦더라도 내 품에
手遅れだとしても僕の胸で

なえ ふぁんさんい もどぅん ごる もむちゅげっそ
나의 환상이 모든 걸 멈추겠어
僕の幻想が全てを止めるはず

なん く ごせ さるご しぽ
난 그 곳에 살고 싶어
僕はその場所で生きたい


It’s just a fantasy

かしちょろむ とだなぬん pain
가시처럼 돋아나는 pain
棘のように芽生える pain

たるる いろぼりん ばむちょろむ
달을 잃어버린 밤처럼
月を失った夜のように

びおぼりん sign
비어버린 sign
なってしまった sign

My tragedy

たん はな ぎり よるりみょん
단 하나 길이 열리면
たったひとつの道が開けたら

なる ぐへじょ Fantasy
날 구해줘 Fantasy
僕を救い出して Fantasy

 

Fantasy ねげ っそだじぬん のん
Fantasy 내게 쏟아지는 넌
Fantasy 僕に降り注ぐ君は

なえ tragedy
나의 tragedy
僕の tragedy

ねげ なむん じょんぶ
내게 남은 전부
僕に残った全部

っぺっきょぼりん しむじゃんえ
뺏겨버린 심장에
奪われてしまった心臓に

びとぅろじん うんみょんえ
비틀어진 운명에
捻れてしまった運命に

ごんねる fantasy fantasy
건넬 fantasy fantasy
託す fantasy fantasy


はん すんがん のん よんぎちょろむ
한 순간 넌 연기처럼
一瞬で君は煙のように

おんもむろ ぽじん のるる どぅりましょ
온몸으로 퍼진 너를 들이마셔
全身に広がった君を飲み込む


pain pain

ことん ったうぃ ど ぱだど どぇ
고통 따위 더 받아도 돼
苦痛なんていくらでも受ける

めいる っちっきご かるなれ べいんだ へど
매일 찢기고 칼날에 베인다 해도
毎日引き裂かれてナイフで切り裂かれても

のまん かじみょん どぇ
너만 가지면 돼
君だけで構わない

に ちょんじぇが heaven and hell
네 존재가 heaven and hell
君の存在が heaven and hell

く ぎょんげるる なぬぬん きじゅに どぇご
그 경계를 나누는 기준이 되고
その境界を分ける基準であり

のえ ちょんさるる やくそかん なる
너의 천사를 약속한 날
君の天使を約束した僕を

のん かじょやま ね
넌 가져야만 해
君は手にしていなければいけない


It’s just a fantasy

おじろい ちゃおるぬん pain
어지러이 차오르는 pain
目まぐるしく込み上げる pain

もどぅ っけじょぼりる ぴちゅろ
모두 깨져버릴 빛으로
全部が壊されてしまう光で

ちぇうぉじぬん sign
채워지는 sign
満たされる sign

My tragedy

ね じょんぶる ころどぅる てに
내 전불 걸어둘 테니
僕の全部を捧げるから

のる とるりょじょ fantasy
널 돌려줘 fantasy
君を返してよ fantasy


Fantasy Just my fantasy

のえ こっごせ Oh なむぎょじょ
너의 곳곳에 Oh 남겨져
君のあちこちに Oh 残った

じうぉねる す おぷとろっ
지워낼 수 없도록
決して忘れないように

なえ fantasy fantasy
나의 fantasy fantasy
僕の fantasy fantasy

It’s all mine it’s my fantasy

VIXX - 다이너마이트(Dynamite)【歌詞和訳・カナルビ】

빅스 - 다이너마이트(ダイナマイト) VIXX - Dynamite【歌詞和訳・カナルビ】

 

 

 

 


It’s too late girl

All mine her mind
All mine her mind
All mine her mind

Maybe I’m jealous


むぉる ぶぁ いご ぬぁ
뭘 봐 이거 놔
何見てるんだ 離してくれ

じんじょんはら はじ ま
진정하라 하지 마
宥めたりしないで

むすん そよんいや だ
무슨 소용이야 다
全て何の意味があるんだ

いみ っぽに ちょぎ っくち ぼよ
이미 뻔히 저기 끝이 보여
すぐそこに終わりが見える

ばてんど はん じゃん ど
바텐더 한 잔 더
バーテンダー もう一杯

I need more one shot
one more two shot

ふとぅろじげ ねぼりょ どぅぉ let go
흐트러지게 내버려 둬 let go
おかしくなれるように放っておいてくれ let go

ぬぁ どぅぉ gonna shake it down
놔 둬 gonna shake it down
放っておいてくれ gonna shake it down


ooh のぬん ちょぎ きうぬん moon
ooh 너는 저기 기우는 moon
ooh 君はあそこで傾く moon

っかまっけ さらじょがる っぷん
까맣게 사라져갈 뿐
真っ黒に消えていくだけ

ぬじょぼりん time
늦어버린 time
遅れてしまった time

しげる どるりご どぇどるりょぶぁど
시곌 돌리고 되돌려봐도
時計を戻してみても

I got one night せさんうる だ どぃちぼ
I got one night 세상을 다 뒤집어
I got one night 世界を全て引っくり返して

come on girl


Dynamite

おぬるまん な ちょぐむ うかるけ oh
오늘만 나 조금 욱할게 oh
今日だけ少し熱くなる oh

Dynamite

みちょ なるっとぃお おじるろ
미쳐 날뛰어 어질러
狂って暴れてめちゃくちゃにする

Shake it down

Dynamite

おん せさんうる おぽそらど girl
온 세상을 엎어서라도 girl
全世界を引っくり返してでも girl

ちぇば ろぬる のん なるる っとなかじ ま
제발 오늘 넌 나를 떠나가지 마
どうか今日君は僕から離れて行かないで


すりすり いるぉじょら All mine
수리수리 이뤄져라 All mine
ちちんぷいぷい 叶ってくれ All mine

すりすり どらそら Her mind
수리수리 돌아서라 Her mind
ちちんぷいぷい 戻ってきて Her mind

 

あん みど なん むぉんが ちゃるもっどぇん ごや
안 믿어 난 뭔가 잘못된 거야
信じない僕は何を間違えたのか

のん あむごっと もるら
넌 아무것도 몰라
君は何も知らない

くにょぬん ね こいる うんみょんいおっそ
그녀는 내 거일 운명이었어
彼女は僕のものになる運命なんだ


ooh いごん あんもん がとぅん っくむ
ooh 이건 악몽 같은 꿈
ooh これは悪夢みたいな夢

ぬぐんが ちゃんなんちん っごっぷん
누군가 장난친 것뿐
誰かがいたずらしただけ

おぐっなん まんなむ
어긋난 만남
食い違った出会い

しげる どるりご どぇどるりょぶぁど
시곌 돌리고 되돌려봐도
時計を戻してみても

I got one night せさんうる だ どぃじぼ
I got one night 세상을 다 뒤집어
I got one night 世界を全て引っくり返して

come on girl


Dynamite

おぬるまん な っぴっとぅろじるけ oh
오늘만 나 삐뚤어질게 oh
今日だけは捻くれる oh

Dynamite

みるちょ どんじょ ふんどぅろ
밀쳐 던져 흔들어
押しのけて投げて揺さぶって

Shake it down

Dynamite

おん せさんうる ばっくぉそらど girl
온 세상을 바꿔서라도 girl
世界中を変えてでも girl

おっとっけどぅん のん なるる っとながじ ま
어떻게든 넌 나를 떠나가지 마
どうか君は僕から離れていかないで

 

いごん だ っくみや まじゃ yes right
이건 다 꿈이야 맞아 yes right
これは全部夢だ そうだ yes right

あんもん そげ あんもん がた ねが ばなんへど
악몽 속의 악몽 같아 내가 반항해도
悪夢の中の悪夢みたいだ 僕が反抗しても

ぬが なる ちゃっく ちゃむどぅるげ まそんえ
누가 날 자꾸 잠들게 마성의
誰かが僕を何度も眠らせる魔性の

ちゃじゃんがるる ぶるろ じゅな ぶぁ
자장가를 불러 주나 봐
子守唄を歌ってくれてるみたいだ

おん せさん あくたんい もよど
온 세상 악당이 모여도
全世界の悪党が集まっても

いろん なっぷん ちゃんなぬん あん へ Oh No
이런 나쁜 장난은 안 해 Oh No
こんな悪いイタズラはしない Oh No

なん はるあちめ まにょが どぇん ぺくそる
난 하루아침에 마녀가 된 백설
僕私一晩で魔女になった白雪

ぶんみょんひ むぉんが ちゃるもってっそ
분명히 뭔가 잘못됐어
確実に何かを間違えた


ねいりみょん さむきょやまん はる ひょんしりん ごる
내일이면 삼켜야만 할 현실인 걸
明日になれば飲み込まなきゃいけない現実なんだ

っすぷっすらじまん あるご いっちまん だ
씁쓸하지만 알고 있지만 다
辛いけど 分かってるけど

I got one night

のるる ぼねる すが おぷそ
너를 보낼 수가 없어
君を手放せない

っくんなじ あぬん story
끝나지 않은 story
終わらない story


Dynamite

うぉんれ じゅいんごんうん ないんで oh
원래 주인공은 나인데 oh
元々主人公は僕なのに oh

Dynamite

あぎょぎ どぇぼりょっそ おっちょだ
악역이 돼버렸어 어쩌다
悪役になってしまった どうしよう

Dynamite

もっどぇん まむる もごそらど girl
못된 맘을 먹어서라도 girl
よくない決心をしてでも girl

っぺっご しぷん の なるる っとながじ ま
뺏고 싶은 너 나를 떠나가지 마
君を奪いたい 僕から離れないで


Dynamite

おぬるまん な ちょぐむ うかるけ oh
오늘만 나 조금 욱할게 oh
今日だけ少し熱くなる oh

Dynamite

みちょ なるっとぃお おじるろ
미쳐 날뛰어 어질러
狂って暴れてめちゃくちゃにする

Shake it down

Dynamite

おん せさんうる おぽそらど girl
온 세상을 엎어서라도 girl
全世界を引っくり返してでも girl

ちぇばる おぬる のん なるる っとなかじ ま
제발 오늘 넌 나를 떠나가지 마
どうか今日君は僕から離れて行かないで


すりすり いるぉじょら All mine
수리수리 이뤄져라 All mine
ちちんぷいぷい 叶ってくれ All mine

すりすり すりすり
수리수리 수리수리
ちちんぷいぷい

すりすり とらそら Her mind
수리수리 돌아서라 Her mind
ちちんぷいぷい Her mind