Planet | K-POP歌詞和訳・カナルビ |

リクエストお待ちしております。※現在あまり時間が取れず作業が出来ておりません。ご了承ください。

EXO - 약속(Promise)【歌詞和訳・カナルビ】

엑소 - 약속 (EXO 2014) EXO - Promise 歌詞和訳・カナルビ

2015.06.03
EXO 2nd Full Album Re package "Love Me Right"


 

 

かっくむ い むぬる だっご なん せんがけ っぱじょ
가끔 이 문을 닫고 난 생각에 빠져
たまにこの扉を閉めて考える

むで うぃ ね もすぷる さんさんはご ねっそ
무대 위 내 모습을 상상하곤 했어
舞台の上の自分の姿を想像したりした

そとぅるん ね もすぷど
서투른 내 모습도
ぎこちない僕の姿も

ちょあへ じゅん のよっちまん
좋아해 준 너였지만
好きになってくれた君だけど

くぁぶなん く さらんうる ぱだど どぇぬんじ
과분한 그 사랑을 받아도 되는지
大きなその愛を受け取ってもいいのか


おんじぇな く じゃりえ きだりょ じゅん の
언제나 그 자리에 기다려 준 너
いつもその場で待ってくれた君

とぅ ぱるろ かむっさ あな じゅん こまうん の
두 팔로 감싸 안아 준 고마운 너
両腕で抱いてくれたありがたい君

ちょるでろ いっち あぬる こや
절대로 잊지 않을 거야
絶対に忘れないよ

へんぼかげ まんどぅろ じゅる こや
행복하게 만들어 줄 거야
幸せにしてあげるよ

はならん ぐ まるちょろむ
하나란 그 말처럼
ひとつというあの言葉のように


しがに ちなど まるはじ もたご
시간이 지나도 말하지 못하고
時間が経っても言えずに

まむそぐろ さむきぬん な
맘속으로 삼키는 나
心の中で飲み込んだ僕

みあなだご のる さらんはんだご
미안하다고 널 사랑한다고
すまないと 君を愛してると

ちぐむちょろむ みど たるらご
지금처럼 믿어 달라고
今のように信じてほしいと

のる あな じゅるけ とぅ そん ちゃば じゅるけ
널 안아 줄게 두 손 잡아 줄게
君を抱きしめてあげる 両手を握ってあげる

に まみ ぴょねじる す いったみょん
니 맘이 편해질 수 있다면
君の心が楽になるなら

ね もどぅん ごる ぱちるけ
내 모든 걸 바칠게
僕の全てを捧げるよ

 

に うっぬん く もすぶる じきょ じゅご しぽ
니 웃는 그 모습을 지켜 주고 싶어
君が笑うその姿を守りたい

(じきょ じゅご しぽ)
(지켜 주고 싶어)
(守りたい)

はんさん のる
항상 널
いつも君を


おんじぇぶといんじ のん うそど
언제부터인지 넌 웃어도
いつからか君は笑っても

うぬん ごっまん がたっそ
우는 것만 같았어
泣いてるみたいだった

まむ ぴょに なる さらんはじ もたご っと
맘 편히 날 사랑하지 못하고 또
気楽に僕を愛せなくてもまた

ちゅおぐる っとおるりょ くりうぉへ
추억을 떠올려 그리워해
思い出して懐かしがって

ちょぐむん にが あんたっかうぉ
조금은 니가 안타까워
少し君を切なく思う


ちょあじる ごら いじょじる こら はぬん うぃろじょちゃど
좋아질 거라 잊혀질 거라 하는 위로조차도
良くなると 忘れられると慰めの言葉も

のるる たるれ じゅる すが おぷぎえ
너를 달래 줄 수가 없기에
君を癒してあげられないことに

っと なぬん ぶらねへ
또 나는 불안해해
また僕は不安になる

っとなじ まるら のる ぶっちゃぷご しぽ
떠나지 말라 널 붙잡고 싶어
離れないよ 君を掴みたい


いみ おぎん やくそく どぇどるりる すが
이미 어긴 약속 되돌릴 수가
既に守れなかった約束を戻すことは

おぷたぬん ごる あら はじまん な
없다는 걸 알아 하지만 나
できないということは分かってる だけど僕は

ぴょんせん に ぎょてそ さら すむ しご しぽ
평생 니 곁에서 살아 숨 쉬고 싶어
生涯君のそばで生きて息をしたい

ちょうむちょろむ へんぼかぎる ぴろ
처음처럼 행복하길 빌어
初めのように幸せになるように祈って

こまうぉ みあね さらんへ
고마워 미안해 사랑해
ありがとう ごめん 愛してる

ねげん ね もどぅん ごる た じょど もじゃら
네겐 내 모든 걸 다 줘도 모자라
君には僕の全てをあげても足りない

ね さらんあ ぴょんせん じきょ じゅれ
내 사랑아 평생 지켜 줄게
僕の愛で一生守ってあげる

なまん ったらおみょん どぇ
나만 따라오면 돼
僕だけについてきて


おんじぇな く ちゃりえ きだりょ じゅん の
언제나 그 자리에 기다려 준 너
いつもその場で待ってくれた君

とぅ ぱるろ かむっさ あな じゅん こまうん の
두 팔로 감싸 안아 준 고마운 너
両腕で抱いてくれたありがたい君

ちょるでろ いっち あぬる こや
절대로 잊지 않을 거야
絶対に忘れないよ

へんぼかげ まんどぅろ じゅる こや
행복하게 만들어 줄 거야
幸せにしてあげるよ

はならん く まるちょろむ
하나란 그 말처럼
ひとつというあの言葉のように


ひむどぅるご じちょど まうみ だちょど
힘들고 지쳐도 마음이 다쳐도
辛くて疲れても 心が痛んでも

なん っとたし むで うぃろ
난 또다시 무대 위로
僕はまた舞台の上に

たし はん ぼん ど な ひむる ね ぼるけ
다시 한 번 더 나 힘을 내 볼게
もう一度僕は力を出してみる

きだりょ じゅん のるる うぃへそ
기다려 준 너를 위해서
待ってくれた君のために

のる あな じゅるけ とぅ そん ちゃば じゅるけ
널 안아 줄게 두 손 잡아 줄게
君を抱きしめてあげる 両手を握ってあげる

に まみ ぴょねじる す いったみょん
니 맘이 편해질 수 있다면
君の心が楽になるなら

ね もどぅん ごる ぱちるけ
내 모든 걸 바칠게
僕の全てを捧げるよ

 

ちゃむ ちょあっそっとん なるどぅる
참 좋았었던 날들
本当によかった日々

のわ はむっけへっとん ね せんいるなれ むで
너와 함께했던 내 생일날의 무대
君と一緒にいた僕の誕生日の舞台

のえ まる はんまでぃが ねげ ひみ どぇっどん って
너의 말 한마디가 내게 힘이 됐던 때
君の一言が僕の力になった時

I know


やくそかるけ にが しるまん あ なげ
약속할게 니가 실망 안 하게
約束するよ 君が失望しないように

(のえげ やくそかるけ はんさん うする す いっけ)
(너에게 약속할게 항상 웃을 수 있게)
(君に約束する いつも笑っていられるように)

やくそけ じょ くにゃん ちぐむちょろむまん
약속해 줘 그냥 지금처럼만
約束して ただ今のように

(なえげ やくそけ じょ のるる ぼる す いっけ)
(나에게 약속해 줘 너를 볼 수 있게)
(僕に約束して 君を見ていられるように)

まにど あぱへっする のえ まむる
많이도 아파했을 너의 맘을
たくさん痛めた君の心を

ねが っこっ あな じゅる こや
내가 꼭 안아 줄 거야
僕が必ず抱きしめてあげる


しがに ちなど まらじ もたご
시간이 지나도 말하지 못하고
時間が経っても言えずに

まむそぐろ さむきぬん な
맘속으로 삼키는 나
心の中で飲み込んだ僕

みあなだご のる さらんはんだご
미안하다고 널 사랑한다고
すまないと 君を愛してると

ちぐむちょろむ みど たるらご
지금처럼 믿어 달라고
今のように信じてほしいと

のる あな じゅるけ とぅ そん ちゃば じゅるけ
널 안아 줄게 두 손 잡아 줄게
君を抱きしめてあげる 両手を握ってあげる

に まみ ぴょねじる す いったみょん
니 맘이 편해질 수 있다면
君の心が楽になるなら

ね もどぅん ごる ぱちるけ
내 모든 걸 바칠게
僕の全てを捧げるよ

Oh woo yeah
I promise you