EXO - 꿈(She's Dreaming)【歌詞和訳・カナルビ】
엑소 - 꿈(夢) EXO - She's Dreaming 歌詞和訳・カナルビ
2016.08.18
EXO 3rd Full Album Repackage "Lotto"
*
びょるどぅるまじょ じゃみ どぅぬん ぬじゅん ばむ
별들마저 잠이 드는 늦은 밤
星まで眠る夜更け
うぇろい っとぅぬん だる
외로이 뜨는 달
ぽつんと出る月
さるみょし ちゃんがえ ねりょわ ぴちゅお じゅみょ
살며시 창가에 내려와 비춰 주며
そっと窓際に来て照らしてくれて
ちゃみ どぅん のる っくむっくげ へ
잠이 든 널 꿈꾸게 해
眠る君に夢を見させる
くごっ あねそん
그곳 안에선
その中では
のん ゆりろ まんどぅん くどぅる しんご
넌 유리로 만든 구둘 신고
君はガラスで作られた靴を履いて
ねげ たがわ すじゅぶん もすぶろ
내게 다가와 수줍은 모습으로
僕に近づいてきて 恥ずかしそうな姿で
ね ぷめ あんぎょ うっこ ね
내 품에 안겨 웃곤 해
僕の胸に抱かれて笑ってる
She’s dreaming, she’s dreaming
たるぴちぇ じっけ むるどぅん ばむ
달빛에 짙게 물든 밤
月明かりに濃く染まった夜
ゆいるはん うりえ しがん
유일한 우리의 시간
唯一の僕達の時間
She’s dreaming, she’s dreaming
ね あね ちゃみ どぅん のる
내 안에 잠이 든 널
僕の中で眠りについた君を
まじもて うすみょ
마지못해 웃으며
どうにも出来ず笑いながら
なん ぐちょ のるる ばらぼんだ
난 그저 너를 바라본다
僕はただ君を見つめている
あちみ おちょん あむ いる おぷどぅっ
아침이 오면 아무 일 없듯
朝が来たら何も無かったように
っけ ぼりにっか
깨 버리니까
覚めてしまうから
なる ぬる おんじぇな のえ っくめ なたな
난 늘 언제나 너의 꿈에 나타나
僕はいつも君の夢に現れて
たんどぅり はむっけはご ねっそ
단둘이 함께하곤 했어
ふたりきりで一緒にいた
すんじなん あい がとぅん のる ぼみょん
순진한 아이 같은 널 보면
純真な子どものような君を見たら
くぇんすれ なっかじ うっけ どぇ
괜스레 나까지 웃게 돼
なんだか僕まで笑顔になる
みちげっそ よくしむぶりご しぽ
미치겠어 욕심부리고 싶어
おかしくなりそうだ 欲張りたい
のる ぷめ あんご さらんはんだ まるはぬん ごっと
널 품에 안고 사랑한다 말하는 것도
君を抱きしめて愛してるということも
うっきじ あちみ おみょん っと きおく
웃기지 아침이 오면 또 기억
笑えるだろ 朝が来たらまた記憶に
もたる てんで ねる いじょじるっか こぷな
못할 텐데 난 잊혀질까 겁나
ないのに僕は忘れることが怖い
Oh no no no come back
きぷん ばみ っくっなる ってみょん よんぎちょろむ
깊은 밤이 끝날 때면 연기처럼
深い夜が終わると煙のように
なん ふぃみはげ さらじょ
난 희미하게 사라져
僕はぼんやり消える
たし おどぅうん ばめ っくむる がじご
다시 어두운 밤에 꿈을 가지고
また暗い夜に夢を持って
ねりょわ のえげ
내려와 너에게
降りてくるよ君の元に
めいる っくむそげ
매일 꿈속에
毎日夢の中に
のるる みょっ ぼにご ちゃじゃがど
너를 몇 번이고 찾아가도
君何度も訪ねても
ちょうむ ぼん どぅたん おるぐるろ ぱらぼる ってん
처음 본 듯한 얼굴로 바라볼 땐
初めて見たような顔で見つめる時は
かっくむっしっ ちゃむぎ ひむどぅんごる
가끔씩 참기 힘든걸
時々耐えられなくなる
She’s dreaming, she’s dreaming
たるぴちぇ じっけ むるどぅん ばむ (じっけ むるどぅん ばむ)
달빛에 짙게 물든 밤 (짙게 물든 밤)
月明かりに濃く染まった夜 (濃く染まった夜)
ゆいるはん うりえ しがん (のぬん きおがるっか)
유일한 우리의 시간 (너는 기억할까)
唯一の僕達の時間 (君は覚えてる?)
She’s dreaming, she’s dreaming
ね あね ちゃみ どぅん のる (ちゃみ どぅん のる)
내 안에 잠이 든 널 (잠이 든 널)
僕の中で眠りについた君を (眠りについた君を)
まじもて うすみょ
마지못해 웃으며
どうにも出来ず笑いながら
なん ぬじょ のるる ばらぼんだ
난 그저 너를 바라본다
僕はただ君を見つめている
あちみ おみょん(っとだし) あむ いる おぷどぅっ
아침이 오면 (또다시) 아무 일 없듯
朝が来ると (また) 何も無かったように
(あむ いる おぷどぅっ) っけ ぼりにっか
(아무 일 없듯) 깨 버리니까
(何も無かったように) 覚めてしまうから
いじょじる っくむ
잊혀질 꿈
忘れられる夢